话说子平听得天崩地塌价一声,脚下震震摇动,吓得魂不附体,怕是山倒下来。黄龙子在身后说道:“不怕的,这是山上的冻雪被泉水漱空了,滚下一大块来,夹冰夹雪,所以有这大的声音。”说着,又朝向北一转,便是一个洞门.这洞不过有两间房大,朝外半截窗台,上面安着窗户;其余三页俱斩平雪白,顶是圆的,像城门洞的样子。洞里陈设甚简,有几张树根的坐具,却是七大八小的不匀,又都是磨得绢光。几案也全是古藤天生的,不方不圆,随势制成。东壁横了一张枯搓独睡榻子,设着衾枕。榻旁放了两三个黄竹箱子,想必是盛衣服什物的了。洞内并无灯烛,北墙上嵌了两个滴圆夜明珠,有巴斗大小,光色发红,不甚光亮。地下铺着地毯,甚厚软,微觉有声。榻北立了一个曲尺形书架,放了许多书,都是草订,不曾切过书头的。双夜明珠中间挂了几件乐器,有两张瑟,两张琴,是认得的;还有些不认得的。
老残游记 · 第十回 · 骊龙双珠光照琴瑟 犀牛一角声叶箜篌
子平听得天崩地塌的一声,脚下震震摇动,吓得魂不附体,怕是山倒下来。黄龙子在身后说道:“不怕的,这是山上的冻雪被泉水漱空了,滚下一大块来,夹冰夹雪,所以有这大的声音。”
译文:
子平(老残)听到一声惊雷般的响声,感到脚下摇晃不定,吓得魂飞魄散,担心山体崩塌。黄龙子在后方安慰他道:“不必担心,这是山上的积雪和泉水一起冲刷后,滚落下来的大雪块,夹杂着冰块和雪,所以发出这么大的声响。”
注释:
- 子平:老残,书中主人公。
- 天崩地塌:形容地震时声音巨大,如同天空崩塌、大地坍塌一般。
- 脚下震动:指地面因地震而产生的剧烈晃动。
- 魂不附体:形容人因为极度恐惧而失去理智,好像灵魂都离开身体一样。
- 山倒下来:比喻山体崩塌或发生严重的地质灾害。
- 泉漱空:泉水冲刷,使岩石中的空隙变大,产生声响。
- 滚下大块:指巨大的冰雪块从高处滚落。
- 夹冰夹雪:指冰雪与雪混合在一起,体积增大。
- 巴斗大小:古代的一种量器,相当于现代的一升。这里指的是夜明珠的大小。
- 光色发红:指夜明珠发出的光泽是红色的。
- 地毯:一种厚重的地毯材料。
- 曲尺形书架:书架的形状像弯曲的尺子。
- 草订:未经加工的草稿或初稿。
- 切过书头的:经过切割的,可能是指已经装订成册的书籍。
赏析:
这段文字通过描绘子平听到地震声和黄龙子的安慰,展现了地震时的恐怖景象以及黄龙子对子平的关心和安抚。同时,通过对夜明珠的描述,也反映了古人对于珍宝的珍视和对自然现象的敬畏。整段文字语言简练生动,通过细节描写将读者带入那个时代的氛围中。