同心赖有仙芝九。纫佩衔珠犹在否。
莫付黄磁。错把菖蒲当作伊。
茅斋记试云蓝纸。屈指星躔三十易。
依旧花枝。一霎春秋蟪蛄知。
【诗句释义】
第一句“同心赖有仙芝九”,意为彼此的心意相投就像那仙草灵芝一样珍贵。仙芝,指夫妻或情侣之间的默契,如灵芝一样宝贵。
第二句“纫佩衔珠犹在否”,意思是问自己是否还像过去那样珍视和珍惜对方,就像佩戴珍珠、佩带玉饰一样珍贵。纫佩衔珠:比喻对人的珍视与重视,如同佩戴珍珠、金饰等贵重物品一般。
第三句“莫付黄磁”,意指不要再将贵重的物品随意地丢弃,应该好好保护。黄磁:这里指的是贵重的东西,如黄金、宝石等,比喻珍贵之物。
第四句“错把菖蒲当作伊”,意思是错误地认为菖蒲(一种植物)是所追求的人。错把…当作…:错误地认为某种东西是另一种东西。
第五句“茅斋记试云蓝纸”,意思是记录着考试的试题,如同蓝色的纸片一样。茅斋:简陋的书房或住所。记试云蓝纸:指记录考试的题目或答案时,如同在蓝色的纸上书写,形容内容重要且需要保密。
第六句“屈指星躔三十易”,意味着要数一数已经过了多少个年头,如同数天上的星星一样容易。屈指:用手指计数,这里引申为计算。星躔:即星斗,指天空中的星星。
第七句“依旧花枝”,意为仍然像以前那样美丽。依旧:依然,仍旧。花枝:比喻女子的身姿,这里指女子的美丽。
第八句“一霎春秋蟪蛄知”,意思是短暂的春天里蟪蛄(一种昆虫)也能感知到季节的变化。一霎:片刻,一会儿。春秋:泛指时间。蟪蛄:一种昆虫,生活在春天,能够感知季节的变化。
【译文】
夫妻间的默契就像珍贵的仙草一样不可替代,曾经的誓言和珍视如同佩戴的珍珠和金饰般珍贵。不要随便丢弃这些珍贵的物品,要珍惜它们。记录下考试的试题,就像是在蓝色的纸上写作业一样,需要保密。经过漫长的岁月,转眼间已经是三十个春秋了,但仍然像以前那样美丽。即使是短暂的春天里,蟪蛄也能感知季节的变化。