凉天酒薄。
记短筇访隐,篱根孤酌。
三径就荒,松色苍寒桂花落。
清气拂衣冉冉,正深掩、秋云池阁。
问此中、真意难言,欲辨已忘却。
澹泊。
静中觉。
叹旧雨不来,幽兴非昨。
客无所托。
瘦梗飘萧化为鹤。
遍罗含宅里,总一字、铅华难着。
想老圃、归去也,寤歌独乐。
暗香 菊香
凉天酒薄。
记短筇访隐,篱根孤酌。
三径就荒,松色苍寒桂花落。
清气拂衣冉冉,正深掩、秋云池阁。
问此中、真意难言,欲辨已忘却。
澹泊。
静中觉。
叹旧雨不来,幽兴非昨。
客无所托。
瘦梗飘萧化为鹤。
遍罗含宅里,总一字、铅华难着。
想老圃、归去也,寤歌独乐。
译文:
菊花的香气在凉天中弥漫开来,我带着一壶美酒来到这寂静的地方,独自品味着孤独的美。三条小路都已荒芜了,只剩下那苍劲的松树和已经凋零的桂花。清风吹拂着我的衣裳,轻轻拂过秋云般的池塘和阁楼。我想表达我心中的真实情感,却发现难以用言语来形容。我静静地坐在这寂静的地方,感叹着过去的美好时光不再,只有寂寞与忧愁陪伴着我。我像那无依无靠的瘦弱柳条一样,随风飘舞,最终化作一只白鹤飞走。在这充满诱惑的环境中,我试图寻找一种真正的美,却发现一切华丽的装饰都显得那么不真实。我想起了那片古老的花园,那里的一切都是那么朴素和真实。我想回到那里,享受那种只属于自己的快乐。