故乡无此湖山,登临信美非吾土。
马龙车水,花娇柳亸,燕嗔莺妒。
逐队寻香,呼朋选胜,风流如许。
更鱼龙曼衍,筝琵错杂,天不夜,灯无数。
芳约寻常屡误。
况相逢、秋风倦旅。
大江南北,长鲸跋浪,哀鸿满路。
援溺无功,疗饥乏术,解囊莫助。
算冶游还肯,挥金只此,事推纨裤。
诗:
水龙吟 观爱俪园筹赈游览会
故乡无此湖山,登临信美非吾土。
马龙车水,花娇柳亸,燕嗔莺妒。
逐队寻香,呼朋选胜,风流如许。
更鱼龙曼衍,筝琵错杂,天不夜,灯无数。
芳约寻常屡误。
况相逢、秋风倦旅。
大江南北,长鲸跋浪,哀鸿满路。
援溺无功,疗饥乏术,解囊莫助。
算冶游还肯,挥金只此,事推纨裤。
翻译:
在家乡没有这样的湖光山色,登上高处美景却不属于我。
马车奔驰如飞,车水马龙,花儿娇美柳条低垂,燕子生气莺儿妒忌。
队伍中人们寻找花香,呼唤朋友选择美丽的景致,风流潇洒如此。
还有鱼龙的舞蹈曼妙动人,筝和琵琶的声音错落有致,整个天空亮着无数的灯光。
约会频繁却总被忽略,何况是在秋风送爽的季节,我们相逢已是疲惫之客。
无论是在大江南北,还是长江大海,都能看到长鲸翻腾浪花飞溅,到处都是流离失所的灾民。
救援溺水的人无功而返,治疗饥饿的病痛却没有方法,只是空手而来,无能为力。
想来这次游玩,或许还会愿意挥洒金钱,但那也只是在享受生活的乐趣而已,并非真正的帮助他人。
注释:
- 故乡无此湖山: 家乡没有这样的湖泊和山峦。
- 登临信美非吾土: 登上高处美景却不属于我。
- 马龙车水,花娇柳亸: 车辆如飞,车水马龙,花儿娇美,柳枝下垂。
- 燕嗔莺妒: 燕子生气,莺儿妒忌。
- 逐队寻香,呼朋选胜: 队伍中人们寻找花香,呼唤朋友选择美丽的景致。
- 更鱼龙曼衍,筝琵错杂: 更有鱼龙的舞蹈曼妙动人,筝和琵琶的声音错落有致。
- 天不夜,灯无数: 整个天空亮着无数的灯光。
- 芳约寻常屡误: 约会经常被忽略。
- 况相逢、秋风倦旅: 何况是在秋风送爽的季节,我们相逢已是疲惫之客。
- 大江南北,长鲸跋浪: 无论是在大江南北,还是长江大海,都能看到长鲸翻腾浪花飞溅。
- 哀鸿满路: 到处都是流离失所的灾民。
- 援溺无功,疗饥乏术: 救援溺水的人无功而返,治疗饥饿的病痛却没有方法。
- 解囊莫助: 空手而来,无能为力。
- 计冶游还肯,挥金只此: 想来这次游玩,或许还会愿意挥洒金钱,但那也只是在享受生活的乐趣而已,并非真正的帮助他人。
赏析:
这首诗描绘了作者在一次游园活动中的感受。他感叹自己虽然身处一个美丽的环境,但却不属于这里,感到孤独和失落。接着,他描述了游园中的热闹景象,以及与朋友们的愉快交流。然而,他也意识到这些美好的时光总是短暂的,很快会被遗忘。最后,他感慨于现实的残酷,人们在灾难面前显得无助和无力。整首诗表达了诗人对社会现状的不满以及对美好时光的留恋和惋惜。