凤翥龙翔,烟霏雾结,教人披卷惊嗟。
溯天府珍藏,伴灿烂云霞。
似诗里那人身世,忽惊流落,几委尘沙。
喜千年神物,因缘属在君家。
风流故事,记当初豆蔻年华。
叹三度相逢,双鬟枉聘,同是天涯。
遮莫江州司马,青衫泪尽湿琵琶。
尽伤春伤别,漫将薄幸名夸。

扬州慢 丛碧得杜牧之书张好好诗卷,征题,牧之不以书名,此卷点画之工,裁成之妙,纯传山阴法乳,奇迹也

凤翥龙翔,烟霏雾结,教人披卷惊嗟。

溯天府珍藏,伴灿烂云霞。

似诗里那人身世,忽惊流落,几委尘沙。

喜千年神物,因缘属在君家。

风流故事,记当初豆蔻年华。

叹三度相逢,双鬟枉聘,同是天涯。

遮莫江州司马,青衫泪尽湿琵琶。

尽伤春伤别,漫将薄幸名夸。

这首诗的翻译是这样的:

丛碧收到了杜牧之的信和张好好诗集的卷轴,征题,杜牧之不把卷轴当做题目,这卷子书写的笔触精妙,裁剪得当,完全继承和发扬了王羲之书法中的山阴法乳,真是一个神奇的作品。

凤翥龙翔,烟雾弥漫,让人看后惊叹不已。

追溯到天府收藏的宝贝,陪伴着绚丽的云霞。

就像诗中描绘的人的身世一样,忽然之间我被震惊了,已经流落人间,几乎要沉没在尘埃之中。

喜欢那件千年的神物,因为它的缘分属于你家里。

风流的故事,记录着当年的豆蔻年华。

感叹我们三次相遇,你的双鬓都白白地被聘为妻子,我们都在同一个天涯。

就算江州司马(指杜甫)也不过是个青衫泪尽、湿透琵琶的人罢了。

全是因为春天和离别,才把薄幸的名字拿来夸奖。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。