松湍百道喧晴雪,冷瀑何年才歇。
水上瘦梅如铁,眠补红桥缺。
从军年少巴陵客,三载金笳画戟。
莫听楚天百舌,千里同明月。
【诗句释义及注释】桃源忆故人 重游惠山寄畅园怀秦对岩检讨
松湍百道喧晴雪,冷瀑何年才歇。
水上瘦梅如铁,眠补红桥缺。
从军年少巴陵客,三载金笳画戟。
莫听楚天百舌,千里同明月。
【翻译与赏析】
《桃源忆故人·重游惠山寄畅园怀秦对岩检讨》是一首描绘自然景观和抒发诗人情感的词作,表达了作者对惠山风景的怀念以及对友人秦对岩的思念之情。
松湍百道喧晴雪,冷瀑何年才歇。
松树湍急的水声百道喧哗,晴朗的雪白山峰下,瀑布轰鸣,何时才能停歇?
水上瘦梅如铁,眠补红桥缺。
水面上的梅花如铁般瘦长,仿佛在休息时为红桥填补缺口。
从军年少巴陵客,三载金笳画戟。
我作为从军的少年旅人,三年时间,手握金笛和画戟,经历了许多事情。
莫听楚天百舌,千里同明月。
不要倾听楚地的天空中的百舌鸟,虽然距离千里,但共同仰望同一轮明月。
【译文】
松树湍急的水声百道喧哗,晴朗的雪白山峰下,瀑布轰鸣,不知何时才能停歇?
水面上的梅花如铁般瘦长,仿佛在休息时为红桥填补缺口。
我是从军的少年旅人,三年时间,手握金笛和画戟,经历了许多事情。
不要倾听楚地的天空中的百舌鸟,虽然距离千里,但共同仰望同一轮明月。