搓酥滴粉瑶台侣,要使微赪。
戏问幽情,眉黛全低恚旋成。
红丝蝇拂拈来打,何事干卿。
口语偏轻,薄怒徐回媚转生。

【注释】

搓酥滴粉瑶台侣,要使微赪。

搓酥:揉搓酥皮。琼脂、羊脑油等合和而成的一种馅。

滴粉:以白粉或糖粉点饰于食品上。

瑶台侣:指仙女。

要使微赪:意思是让这抹胭脂稍稍红一点。

戏问幽情,眉黛全低恚旋成。

幽情:深藏的心意,这里指女子的心事。

怨:生气的意思。

蛾黛:蛾眉,代指女子。

嗔(chēn)旋:顷刻之间。嗔,恨也。

【译文】

你手把玉杯,轻斟淡饮,我为你题了十二幅画卷,

那画中美人,正与瑶台仙子相偎依,她略施脂粉,羞答答地微微泛着红晕。

娇羞地问,你心中藏着什么心事?是爱意吗?还是妒意?

你的眼波似有若无,似嗔似怨,一会儿转瞬间就消失了。

【赏析】

这首词是一首咏物词,写一位贵妇对一个侍儿怀有私情,而对方却装作不知的情景。上阕写女子为郎君画了十二帧画,下阕写女子问郎君心中的“幽情”,以及郎君对女子的反应和态度。全词语言明净如水,情感含蓄蕴藉,细腻传神。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。