风萧萧。雨萧萧。
窗里无人响玉箫。纱灯壁上摇。
梦无聊。醒无聊。
窗外荷珠落乱跳。游鱼蹴浪高。

【注释】

长相思 :即《长相思令》,唐教坊曲名。

风萧萧:形容风雨声如箫声。

纱灯:纱罩的灯具。壁上摇:风吹灯摇。

梦无聊:梦中无由消遣,意指思恋。

醒无聊:醒来后无以排遣,意指相思。

窗外荷珠:窗外荷叶上的雨珠。

荷珠落乱跳:荷叶上雨珠纷纷落下。

游鱼蹴(cuò)浪高:游动的鱼踩起水花,溅起波纹。蹴浪,踩踏水面;高,水花四溅。

赏析:

这是一首写闺情的词作。词中“风萧萧”三句写室内无人,只有风雨声和灯影摇曳;“梦无聊”三句写室外风雨,而自己却因思念而辗转反侧,难以入睡。下片写室外的荷雨,而自己却因思恋而心神不宁,难以宁静。全词语言清新明快,意境优美清丽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。