脉脉盈盈,软胜桃枝,密于白藤。
甚燕山飞下,诗才比雪,楚江携到,夏簟分冰。
薄取轻安,滑防新浴,傍枕依衾夜夜曾。
凭缫藉,喜称身熨贴,拥背亲承。
小怜玉体横陈。
料此外娇憨着意憎。
问角展苏薰,为谁铺衬,汗沾椰叶,几度消凝。
飞燕能轻,玉环能重,肥瘦亏他一一胜。
抛人处,只焦心半卷,不在多层。
诗句释义
- 脉脉盈盈:形容眼神温柔而深情的样子。
- 软胜桃枝:比喻柔软得就像桃花的枝条一般,柔软且有弹性。
- 密于白藤:指某种材料紧密到像白藤(藤蔓植物)一样密集。
- 甚燕山飞下:燕子从很远的地方飞下来,这里比喻才华或才能的非凡。
- 诗才比雪:比喻某人的文学才华高超,如同雪花般纯净无瑕。
- 楚江携到:指的是将楚江的美景带到了某地(可能是友人的居所),这里的“携”字暗示了携带、带来的意思。
- 薄取轻安:轻松自如,不费力就能得到满足。
- 滑防新浴:指在洗澡时感觉凉爽舒适。
- 傍枕依衾夜夜曾:每天晚上都靠在枕头上依着被子入睡。
- 小怜玉体横陈:形容女子的容貌如玉般美丽,横卧在床。
- 角展苏薰:可能是指某种香料或物品散发出来的气味让人感到愉悦。
- 为谁铺衬:为谁增添光彩或衬托什么。
- 汗沾椰叶:汗水滴落在椰子树叶上,形成晶莹的水珠。
- 飞燕能轻:形容轻盈得像燕子一样。
- 玉环能重:比喻人或物珍贵或重要到可以和珍贵的玉环相比。
- 抛人处,只焦心半卷:在处理或对待他人时,只关心一半的内容。
- 不在多层:表示在某方面只关注一部分,而不是全部。
译文
脉脉盈盈的眼睛,柔软得胜过桃花枝;
她的肌肤紧致细腻,比白藤还要密集。
她的诗歌才华出众,仿佛冬天的雪花;
她带着楚江的美丽,夜晚也带来了清凉。
轻轻一摸就感觉舒适,滑过皮肤如同新浴;
她靠在枕头上,依偎着被子入眠。
娇小的她横卧在床,令人怜爱;
我猜测她在用香料铺衬,为谁增添了香气?
她的汗水洒在椰子树叶上,晶莹剔透;
燕子那样轻盈,玉环那么珍贵,对比之下各有千秋。
她让我只关心一半内容,不是每件事情都放在心上。
赏析
这首诗是一首描绘女性之美的抒情诗,通过对女性身体特征的细致描写,展现了女性的柔美和精致。诗中运用了许多生动的比喻和形象的形容词,使得整首诗充满了诗意和画面感。通过细腻的情感描述,诗人表达了对这位女子深深的赞美和爱慕之情。