六曲小屏山。
杏子单衫。
笙曩如水玉凫残。
双燕和人同不睡,商略春寒。
香雾湿云鬓,逤逻慵弹。
重门深锁蛎墙南。
墙里梨花花上月,花底阑干。
【注释】
六曲:曲折的。屏山:屏风上画着山形,故称屏山。杏子单衫:杏黄色单衫。笙曩(nǎng)如水玉凫残(fú):笙声悠扬,象流水一样,又象水中游动的玉凫(凫,水鸟名)。商略(suàn)春寒:商量春天的气候。逤逻(lào):巡逻。墙里梨花花上月,花底阑干:院内梨花盛开,月光下照在花上,映衬出美丽的花朵;在花下小栏杆旁徘徊。
【译文】
曲折的屏风上画的是山,穿着杏黄单衫的女子正在吹笙。笙声像流水一样悠扬,又象水中游动的玉凫。双燕和人一同不眠,正商量春天的气候。香雾湿透了她的鬓发,她慵懒地弹琴。重门深锁,在蛎墙上南边,墙里梨花盛开,花上月影摇曳,花底阑干徘徊。
【赏析】
这是一首写女子春夜幽居的词。全词以“杏子”为线索,将春夜闺怨之情贯穿始终。开头两句“六曲屏山”,写屏风上的山水图;“杏子单衫”,写主人公所穿的杏子色的单衫;第三句“笙曩如水玉凫残”,写吹笙的声音宛转悠扬,如水流动,又似水中的玉凫在游动;第四句“双燕和人同不睡”,是说燕子也和主人一样睡不着,因为主人在沉思;第五句“商略春寒”,是说在商谈春天的气候;第六句“逤逻慵弹”,说明主人懒得弹琴;第七句“香雾湿云鬓”,写主人在沉思时,香气扑鼻,使鬓边的香雾都变湿了;第八句“逤逻慵弹”,说明主人懒得弹琴,是因为她懒得去敲那个木制的逤逻。
此词中,词人巧妙地将闺情与春景融为一体,用“杏子单衫”作引子,引出了主人公的身影。接下来,作者便通过描写主人公的一系列动作来表现其心境。从吹笙到对春天的感受,从思念到倦怠,无不体现出主人公的孤寂、寂寞。最后一句则点明主题,主人公因思春而不能入睡。
全词语言清新,意境优美,富有生活情趣。