莎城一片碧粘天。
上由拳。
望吴关。
最忆落梅,风里染华栈。
三十六鳞迟未寄,披校钌,不曾闲。
天涯离梦又新年。
泛春船。
夕阳山。
最忆花骢,何日向长安。
鸳掖阶通仙署近,应早去,采红兰。

这首诗是苏轼的《江城子·毗陵道中简丁舍人》,下面是对这首诗的逐句释义和赏析:

莎城一片碧粘天。
译文:莎城的一片碧绿粘着天空。
注释:莎城,地名,位于今江苏苏州。

上由拳。
译文:从上面看好像双手合拢一样。
注释:由拳,形容山势高耸、重叠的样子。

望吴关。
译文:眺望着吴地的关口。
注释:吴地,泛指现在的江苏一带,因为古时这里是吴国之地。

最忆落梅,风里染华栈。
译文:最怀念的是落梅时节,风中飘散的花瓣落在华美的栈道上。
注释:落梅,指春天的梅花。华栈,华丽的栈道,形容道路华丽壮观。

三十六鳞迟未寄,披校钌,不曾闲。
译文:三十六鳞的鱼迟迟未寄出,我披着校钌(古代一种头饰)不曾闲暇。
注释:三十六鳞,比喻珍贵的物品或人才,这里指珍贵的鱼。披校钌,披着校钌,意为穿着校钌的官帽,表示不懈怠。

天涯离梦又新年。
译文:天涯相隔的思念之情又随着新年的到来。
注释:天涯,指远方,比喻离别的地方。梦又新年,意味着新的一年又开始了。

泛春船。
译文:在春天里泛舟。
注释:泛春船,即泛舟,泛指在春天乘船游玩。

夕阳山。
译文:夕阳下的群山。
注释:夕阳山,指傍晚时分太阳西下时的景色,山影映衬在夕阳之中。

最忆花骢,何日向长安。
译文:最怀念的是花骢马,何时能够回到长安。
注释:花骢,古代一种骏马,此处借指骑乘的花骢马。长安,古都名,西安古称长安。

鸳掖阶通仙署近,应早去,采红兰。
译文:鸳鸯的台阶通向仙署(皇帝居住的地方),你应该早点去采红兰。
注释:鸳掖,指宫殿两侧有鸳鸯的装饰,象征着尊贵与和谐。红兰,红色的兰花,这里用来比喻美好的事物。

赏析:
这首诗是苏轼晚年在江南游历时写的一首抒情词。通过描绘自然风光和人事情怀,表达了作者对家乡的思念以及对于美好事物的向往和留恋。整首诗情感真挚,意境深远,语言优美,给人以美的享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。