看红梅初放,一枝折取、燕台池馆。
正东风,乍暖乍寒,山邮水驿沙岸。
离歌一半,暗吹入、龙吟羌管。
莫愁去作、蛮府参军,且岭度归猿,亭对来雁。
停帆系缆。
任环绕故园,流连春晚。
重携却、麝媒笔婿,留题药栏深院。
陆生相见。
定问我、酒肠诗胆。
报道不改、旧日疏狂,但频年相忆,李陵台畔。

折取一枝红梅,送元侯兄重入粤地,并寄给陆郡守兄孝山。

看红梅初放,一枝折取、燕台池馆。

正东风,乍暖乍寒,山邮水驿沙岸。

离歌一半,暗吹入、龙吟羌管。

莫愁去作蛮府参军,且岭度归猿,亭对来雁。

停帆系缆。

任环绕故园,流连春晚。

重携却、麝媒笔婿,留题药栏深院。

陆生相见。

定问我、酒肠诗胆。

报道不改旧日疏狂,但频年相忆,李陵台畔。

【注释】

①折红梅:折一枝梅花赠别。

②元侯:诗人的朋友,字元侯。

③兼寄陆郡守兄孝山:把梅花送给陆郡守兄弟。陆郡守是陆孝山的号。

④燕台:指燕京,即今北京。池馆,指燕京的园林别墅。

⑤乍暖乍寒:天气忽冷忽热。

⑥山驿(yì):山中驿站。

⑦沙岸:河滩上的沙滩。

⑧莫愁:古代女子名。汉末,石崇《别诗》中有“莫愁在何处”句。此处用其典意,表示送别时不要担心离别的痛苦。

⑨蛮府参军:指到岭南任职。

⑩岭度:指岭南。

⑪亭对来雁:指陆郡守兄弟的住处有亭子可以望见南飞的大雁。

⑫停帆系缆:停下船,拴好船索。

⑬流连:依恋不舍。春晚:春天将尽之时。

⑭麝香(xiāng)笔婿:指陆郡守兄弟赠送的一支麝香笔和墨。

⑮药栏深院:指陆郡守兄弟所居之处的庭院里种满花草。

⑯陆生:陆郡守兄弟的字。

⑰问:询问。

⑱酒肠诗胆:形容陆郡守兄弟豪放的气概。

⑲报:报告。

⑳改:保持。

㉑频年:多年之后。相忆:相互怀想。李陵台:即李陵台,位于洛阳东南,相传为李陵战败后自刎之地。

【赏析】

此诗写于作者离开京师南下之际,友人元侯送梅以赠别。诗分上下两阕,上阕写折梅、赋梅、赠梅;下阕写别后情景与怀念之情。全诗以梅花为中心意象,抒写友情,寄寓了作者对朋友的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。