抛尽明珠,听乍歇吴歌,碧天无际。
花开并蒂。
正白雨才过,红妆如洗。
似此织就云裳,隔重重烟水。
鸾镜底、玉立亭亭,鸳鸯料谙情味。
皎皎不染污泥,试凌波刬袜,香尘微起。
银塘月坠。
料此际、仅许个侬双倚。
为问一捻冰魂,者夜凉知未。
但剩有、宛转情丝,缠绵自理。
【注释】
抛尽明珠:抛弃明珠,比喻抛弃繁华。吴歌:江南一带的民歌。碧天无际:形容天空广阔无边。白雨才过:白色的花瓣刚刚飘落。红妆如洗:红色像洗涤过的一样鲜艳。织就云裳:比喻花的美丽像天上的云霞一样美丽。隔重重烟水:隔着层层迷雾和水汽。鸾镜底、玉立亭亭:指月亮映照在镜子里。鸳鸯:一对恋人。皎皎不染污泥:纯洁无暇。试凌波刬袜:尝试踏着水波荡漾的莲叶行走。香尘微起:空气中弥漫着淡淡的香气。银塘月坠:银色的池塘上,月亮已落下。料此际、仅许个侬双倚:料想此时,只有你与我两人相依相偎。者夜凉知未:这夜是否凉爽?者:这个。个侬:你的。一捻冰魂:一缕如冰的魂魄。者夜凉知:这夜是否凉爽?者:这个。