孺子长贫,记少日江东,随余游射。
重来客舍。
但细数此地,旧游都谢。
总被卷地西风,把烛花吹灺。
成独夜。
只有君家,榻悬为余仍下。
忆昨食酒而悲,学王郎斫地,倚风悲咤。
歌场舞榭。
祇添了一夕,雨窗闲话。
多少剩水残山,付丹青曹霸。
笑客至、泥拔金钗,妆台轻骂。
双头莲
《留别集生》孺子长贫,记少日江东,随余游射。
重来客舍,但细数此地,旧游都谢。
总被卷地西风,把烛花吹灺。
成独夜。
只有君家,榻悬为余仍下。
忆昨食酒而悲,学王郎斫地,倚风悲咤。
歌场舞榭。
祇添了一夕,雨窗闲话。
多少剩水残山,付丹青曹霸。
笑客至、泥拔金钗,妆台轻骂。
注释:
- 孺子:年轻人或小孩。
- 长贫:长期贫穷。
- 少日:年轻时的时期。
- 江东:古代指长江以东地区,这里泛指故乡。
- 客舍:旅店。
- 烛花:蜡烛上燃烧的火焰。
- 灺(zhài):烟灰。
- 独:独自。
- 君家:你的家。
- 食酒:饮酒。
- 斫地:用脚跺地表示悲痛。
- 雨窗:雨天的窗户。
- 剩水残山:指被雨打湿的山和河中的水。
- 曹霸:唐代画家,以画马著称。
- 泥拔金钗:形容客人到来时,主人故意将金钗插在泥土中以示欢迎。
- 笑客至、泥拔金钗:形容主人对客人的到来感到高兴,并以滑稽的方式欢迎客人。