剪鲛丝,量兽锦。
宽窄灯前自审。
钿尺短,错刀残。
晚来多少寒。
园雾薄。
林花落。
水面星摇池阁。
山犬吠,草虫鸣。
曲房魂暗惊。

【译文】

灯前自己裁剪鲛丝和兽锦,灯下自己测量尺子和刀头。

晚来寒风多么刺骨啊,园中雾气薄,树木花落。

水面星影摇动池阁,山犬吠声,草虫鸣叫。

曲房内魂惊魂飞,魂灵在暗处颤抖。

【注释】:

  1. 漏(lòu)子:古时的一种计时器,形如壶或盆,壶口刻有时辰,以铜为底,上覆斗,斗中盛水,壶盖扣于斗上,壶盖上刻有记时之字,故名。
  2. 剪(jiǎn):剪裁,这里指缝制或裁剪。
  3. 鲛(jiāo):传说中生活在海中的鱼类,体色青黑,能吐火,这里泛指鱼网。
  4. 量(liáng):用秤称。
  5. 自审:自己审查自己的尺寸是否合适。
  6. 钿(diàn)尺:镶嵌有金银珠宝的尺子。
  7. 错刀:古代一种短柄的刀具,形状像斧,用来削铁或砍柴。
  8. 寒:冷的意思。
  9. 园雾薄:园中雾气很浓。
  10. 林花落:树林里的花朵纷纷落下。
  11. 水面星摇池阁:水面上的星星映在池塘边的楼上。
  12. 山犬吠(fèi),草虫鸣:山上传来狗吠声和草丛中昆虫的叫声。
  13. 曲房:曲折的房屋。
  14. 魂暗惊:灵魂在暗处颤抖。
    【赏析】:
    这首词写闺情,表现了女子对丈夫远行的担忧之情。上片写景抒情,下片直接抒情,情景交融。全词意境清幽、含蓄委婉、柔中有刚、哀而不伤,是一首别开生面的佳作。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。