春乍霁。清涟画舫融泄。螺云万叠暗凝愁,黛蛾照水。漫将西子比西湖,溪边人更多丽。步危径、攀艳蕊。掬霞到手红碎。青蛇细折小回廊,去天半咫。
画阑日暮起东风,棋声吹下人世。海棠藉雨半绣地。正残寒、初御罗绮。除酒销春何计。向沙头更续,残阳一醉。双玉杯和流花洗。
西河 · 中吕商陪鹤林登袁园
春乍霁。清涟画舫融泄。螺云万叠暗凝愁,黛蛾照水。漫将西子比西湖,溪边人更多丽。步危径、攀艳蕊。掬霞到手红碎。青蛇细折小回廊,去天半咫。
注释:春天刚刚晴朗,水面泛起了涟漪。画舫在清澈的湖水中缓缓行驶,仿佛与天空融为一体。远处的山峦被云雾遮挡,显得有些忧郁。微风吹过,湖面上的荷花随风摇曳,宛如一位婀娜多姿的女子。她轻轻走近岸边,踏着青石小径,采摘那些盛开的花朵,捧在手心,感受着它们的娇嫩和美丽。她的身影在阳光下留下一道长长的影子,仿佛置身于仙境之中。
画阑日暮起东风,棋声吹下人世。海棠藉雨半绣地。正残寒、初御罗绮。除酒销春何计。向沙头更续,残阳一醉。双玉杯和流花洗。
注释:当太阳落山时,一阵春风拂过画栏杆,带来了阵阵棋子落下的声音,仿佛是人世间的喧嚣。雨中的海棠花如同绣在地上一样美丽,虽然带着一丝寒意,但正是这种天气让人感到一种别样的美。除了饮酒来消解这春天的忧愁,还能有什么更好的办法呢?我在沙滩上继续喝着酒,看着夕阳慢慢落下,心中充满了感慨。最后我把两个玉杯浸在流动的花瓣中清洗,让它再次变得清澈透明。