芳草斜曛。映画桥□□,翠阁临津。数阕清歌,两行红粉,厌厌别酒初醺。芳意赠我殷勤。罗巾双黛痕。便兰舟独上,洞府人闲,素手轻分。
十里绮陌香尘。望紫云车远,已掩青门。迤逦黄昏,景阳钟动,临风隐隐犹闻。明朝水馆渔村。凭谁招断魂。恨不如今夜,明月多情,应待归云。
【注释】
更漏子:唐教坊曲名。双调,六十字,上下片各四句五仄韵。又名“金缕衣”“月照高楼”“归路”。
芳草斜曛(yūn):傍晚的余光洒在芳草地上,天色渐暗。斜曛,夕阳斜照。
映画桥□□:指画桥上柳树的影子斜映着水面。□表示水波荡漾。
翠阁临津:指一座绿树环绕的小楼紧邻渡口。
数阕清歌,两行红粉:指歌声悠扬,美女如云。
厌厌别酒初醺:形容离情别绪令人心醉。
芳意赠我殷勤:意思是她对我的一片深情。
便兰舟独上:便,即使的意思。兰舟,香木船。
洞府人闲:指神仙居处空无一人。
素手轻分:指女子轻轻解开丝帛的手绢。
十里绮陌香尘:指长街上飘散着芳香的尘土。绮陌,华美的街道。
紫云车远:形容车辆驶向远方,消失在紫色云雾中。
迤逦黄昏:指太阳渐渐西落,天边渐渐昏暗。
景阳钟动:指寺庙里敲响了晚钟。景阳,寺庙名。
水馆渔村:指水边的馆驿和渔村。
凭谁招断魂:意思是有谁能把我的魂魄招回?
恨不如今夜:意思是我多想在这明月下与你相见啊!
应待归云:指月亮应该等到我回到家乡时再圆。
【赏析】
此词写一个女子送别恋人的情景,通过描绘自然景物来表现离愁别绪。全词意境幽美、婉丽,含蓄蕴藉,耐人寻味。
上片首二句写送别的环境。芳草斜晖,映照着画桥柳树的影子;翠楼临水,是情人相会的地方。“数阕清歌”三句是写离别前的情景。歌声悠扬,美女如云,离别之时心情惆怅,但酒力未消,还勉强饮了几杯。接着写离别后的情景。芳意赠我殷勤,罗巾双黛痕,都是写女子送别时的深情厚意。“便兰舟独上”两句写送别后的孤寂。
下片写别后的相思之苦。十里绮陌香尘,望紫云车远,都掩青门,这是说女主人公在长长的路上徘徊,目送情人的车驾远去,而车子已经驶进紫色烟雾之中,看不见了。迤逦黄昏,景阳钟动,临风隐隐犹闻,这是说女主人公站在路边久久地凝望着,直到夕阳西下,远处传来了钟声。明朝水馆渔村,凭谁招断魂,这是说女主人公在水边的馆驿等候情人归来,但等来的只是空寂。这几句写女主人公的思念之情,既写自己内心的痛苦哀伤,又写对情人的深深思念。最后“恨不如今夜,明月多情,应待归云”三句,表达了女主人公的心愿。
这首词写得委婉动人,情思绵绵,语言优美含蓄。