烟暖。武陵晚。洞里春长花烂熳。红英满地溪流浅。
渐听云中鸡犬。刘郎迷路香风远。误到蓬莱仙馆。

【注释】

调笑:取乐。转踏:一种民间音乐舞蹈形式。武陵:古地名,在今湖南。晚:傍晚时分。洞里:山洞内。春长花烂漫:春天的景色美好如花。红英满地:指落花遍地。溪流浅:溪水变浅了。渐听:慢慢听着。云中:天空中。鸡犬:鸟叫。刘郎:即刘晨、阮肇,晋朝人,传说他们曾入天台山采药,见到两个女子。迷路:迷失了方向。香风远:花香飘得很远。误到:被风吹到。蓬莱:传说中的仙山名。仙馆:神仙居住的地方。

【赏析】

此词写春游时所遇仙境般的美妙景致,抒写了作者对仙境生活的向往之情。全篇以景衬情,情景交融。上片写春游途中所见美景,下片写仙境中的所见所感。

开头两句“调笑转踏烟暖。武陵晚”写春游途中所见。烟暖:春日暖和宜人。调笑:游玩时的欢乐心情。转踏:古代民间歌舞的一种形式。这两句是说,随着游赏之乐,不觉来到暮色朦胧的武陵。“洞里春长花烂熳”,点出洞内春意盎然,百花盛开。这是一幅充满生机的春景图。接着,词人由眼前之景想到仙境:“红英满地溪流浅”。红英,即落花。这两句是说,那满山遍野的落花铺满了小溪,溪水变得很浅,仿佛是仙女们用裙摆拂过所致,写出了春光明媚,万物复苏的美好景象。

下片写仙境所见所闻。“渐听云中鸡犬”四句为仙境中所见。“渐听”二字,表明词人进入仙境后,耳畔传来阵阵鸡鸣狗吠之声。这时,他正迷失在仙境深处,不知身在何处:“误到蓬莱仙馆”。词人此时心中十分焦急,急切想知道仙境所在,却又不敢贸然前进,只好耐心等待,希望听到有人呼唤自己的名字。“刘郎迷路香风远”,刘郎是晋代的传说人物,相传他曾随一道士入天台山采药,遇见两位绝色美女,并与他们结为夫妇。后来刘郎回家后便忘了那两位仙女的容貌,而那位仙女也因刘郎而失踪。此处以刘郎自比,暗喻自己因迷恋仙姿美色而迷途忘返,而仙女则是指那些美丽的仙子了。“误到蓬莱仙馆”,既指自己误入了仙界,又暗示仙境之美令人神往。

全词写尽了春游之乐以及仙境之美的美妙景致,表达了作者向往仙境的幽美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。