夕阳楼外落花飞。晴空碧四垂。去帆回首已天涯。孤烟卷翠微。
楼上客,鬓成丝。归来未有期。断魂不忍下危梯。桐阴月影移。
这首诗的原文如下:
阮郎归·夕阳楼外落花飞
夕阳楼外落花飞。晴空碧四垂。去帆回首已天涯。孤烟卷翠微。
楼上客,鬓成丝。归来未有期。断魂不忍下危梯。桐阴月影移。
注释:
- 夕阳楼外落花飞:在夕阳楼外,落花随风飘飞。
- 晴空碧四垂:晴朗的天空中,天空的颜色是绿色的,仿佛一直延伸到地平线以下。
- 去帆回首已天涯:离开的人回头望去,已经看不到自己的故乡了,因为距离太远。
- 孤烟卷翠微:孤独的炊烟袅袅升起,覆盖在山的绿色上。
- 楼上客,鬓成丝:楼上的客人,他的发丝都变得白色了。
- 归来未有期:我回来的时候还不知道有没有机会再来。
- 断魂不忍下危梯:我不忍心再下这危险的楼梯。
- 桐阴月影移:月光下,梧桐树的影子也在移动。
赏析:
这首诗描绘了一个人在黄昏时分的景色中,看到夕阳楼外落花飞舞,晴空碧蓝,远处的帆船正在离去,他看着远方的天际线,感到一种深深的孤独和无奈。他想起了自己已经白发苍苍,而自己还没有回家,心中充满哀伤。他不忍心再走下这危险的楼梯,只能看着月光下的梧桐树影子在移动。这首诗通过生动的景象和深刻的情感,展现了诗人的内心世界和他对未来的不确定性的恐惧。