袖手看飞雪,高卧过残冬。飘然底事春到,先我逐孤鸿。挟取笔端风雨,快写胸中丘壑,不肯下樊笼。大笑了今古,乘兴便西东。
一尊酒,知何处,又相逢。奴星结柳,与君同送五家穷。好是橘封千户,正恐楼高百尺,湖海有元龙。目光在牛背,马耳射东风。
《水调歌头·赠汪秀才》是北宋文学家苏轼的一首词。下面是对这首诗逐句的释义:
袖手看飞雪,高卧过残冬。飘然底事春到,先我逐孤鸿。
注释:袖手观看飞舞的雪花,悠闲地度过残冬。春天的到来如此自然,仿佛有意无意之中就先于我追逐着一只孤独的鸿雁。
译文:我袖手旁观着飞雪,慵懒地躺在被窝里度过残冬。春天的到来是如此的自然,仿佛有意无意之中就先于我追逐着一只孤独的鸿雁。
挟取笔端风雨,快写胸中丘壑,不肯下樊笼。大笑了今古,乘兴便西东。
注释:抓住笔端描绘风雨景象,痛快地抒发胸中的山川河流,不愿意被束缚在樊笼之中。畅笑古今的人和事,随心所欲地四处漂泊。
译文:抓住笔端描绘风雨景象,痛快地抒发胸中的山川河流,不愿意被束缚在樊笼之中。畅笑古今的人和事,随心所欲地四处漂泊。
一尊酒,知何处,又相逢。奴星结柳,与君同送五家穷。好是橘封千户,正恐楼高百尺,湖海有元龙。
注释:举杯共饮,不知道我们在什么地方又意外相逢。我的星宿像柳树一样连接在一起,愿意和你一起送别那些贫困的人家。真是好啊,橘子封赐给上千户人家,唯恐高楼高达百尺,湖海之间有像元龙一样的英豪。
译文:举杯共饮,不知道我们在什么地方又意外相逢。我的星宿像柳树一样连接在一起,愿意和你一起送别那些贫困的人家。真是好啊,橘子封赐给上千户人家,唯恐高楼高达百尺,湖海之间有像元龙一样的英豪。
好是橘封千户,正恐楼高百尺,湖海有元龙。目光在牛背,马耳射东风。
注释:橘子被封赐给成千上万的人家,恐怕楼高百尺,湖海之间有像元龙一样的英豪。眼睛注视着牛背上的身影,耳朵捕捉着东风的吹拂。
译文:橘子被封赐给成千上万的人家,恐怕楼高百尺,湖海之间有像元龙一样的英豪。眼睛注视着牛背上的身影,耳朵捕捉着东风的吹拂。