急性更为慢性。意静自然心静。憎爱两俱忘。绝炎凉。
虎绕龙蟠光莹。丹结玉童邀请。舞袖出昆冈。赴蓬庄。
【注释】
①吴知纲:即吴道子(公元708年-765年),唐代画家,擅画佛像、人物、山水、花鸟。
②急性更为慢性。意静自然心静。憎爱两俱忘。绝炎凉。
③虎绕龙蟠光莹。丹结玉童邀请。舞袖出昆冈。赴蓬庄。
④昆冈:昆仑山的别名。
【赏析】
《昭君怨·赠吴知纲》,这是一首写佛门生活的诗。诗人在描绘了一幅“虎绕龙蟠光莹”的佛家胜景图之后,又描写了“丹结玉童邀请”,使读者仿佛看到那如梦如幻的仙境一般。最后又以“赴蓬庄。”作结,使人感到一种超俗脱尘、遗世独立的境界。
首联:“急性更为慢性。意静自然心静。”
“急性”为急流,喻指世俗生活之纷扰;“慢性”则为慢流,喻指佛家修行之清静。两句合起来是说:世俗生活中,人们往往追求急进,而佛家却主张顺其自然,不贪求名利。
颈联:“虎绕龙蟠光莹。丹结玉童邀请。”
“虎绕龙蟠光莹”用“蟠”字来形容龙盘卧的样子,暗喻吴道子绘画技艺高超,笔法圆熟,线条流畅,犹如龙蟠曲卧于云霞之中,光莹照人;“丹结玉童邀请”则形容吴道子画艺高超,被玉皇大帝所召请。整句的意思是:吴道子笔下的龙蟠卧于云霞之中,其艺术造诣令人赞叹不已;他也被玉皇大帝所召请,成为了神仙中的佼佼者。
尾联:“舞袖出昆冈。赴蓬庄。”
“昆冈”是昆仑山的别称,此处用以形容吴道子的绘画作品如同巍峨耸立的昆仑山一样壮丽;“蓬庄”是指神仙居住的地方,这里用来比喻吴道子成为神仙后的居所。整句的意思是:吴道子笔下的龙蟠卧于云霞之中,其艺术造诣令人赞叹不已;他也被玉皇大帝所召请,成为了神仙中的佼佼者。