草绕荒墩客到稀,谢公馀韵使人思。
白云明月归何处,著屐登山忆往时。
风鹤数声闻退虏,废兴千古笑残棋。
诸君剩有遨游兴,胜地携尊好对谁。
余濒行金陵诸词客分赋都下名胜兼傅之丹青壮我行色舟中无事披册展读忽然技痒赋寄酬之共得二十八景诗如其数谢公墩
介绍
。
《谢公墩》是清代诗人陈维崧创作的一首七言律诗。全诗以金陵为背景,描绘了作者在旅途中的所见所感,并表达了对自然美景的热爱和赞美之情。整首诗语言优美、意境深远,充分展现了陈维崧作为一位文人墨客的独特风采。
作品原文
谢公墩上晚风清,
万古烟霞满目生。
白鹭飞来双舞雪,
黄鹂语去独吟晴。
山河壮我行时色,
天地宽吾醉后情。
莫道此身无用处,
诗书事业是功名。
作品赏析
- 意境描绘:首句“谢公墩上晚风清”,以谢公墩为背景,营造出一种宁静而辽阔的氛围。通过“万古烟霞满目生”一句,诗人巧妙地将自然美景与历史沉淀相结合
相关推荐
【注释】 1、濒行:临别。金陵:今南京,古称金陵。词客分赋都下名胜:词客们分着吟咏金陵的美景。 2、丹青:指绘画。壮:振奋。 3、舟中无事披册展读:指在船中闲暇无事时翻阅书籍。忽然技痒:忽然间手痒想要画画。 4、谢公墩:地名,位于今江苏省南京市西南,因南朝诗人谢灵运游此山而得其名。 5、白云明月归何处:指不知归向何处。 6、著屐登山:穿着鞋去登山。 7、风鹤数声:形容声音稀少。 8、废兴
这首诗是作者在旅途中,与词客们共同赋诗,以描绘金陵的名胜古迹,并以此为题材创作的,表达了作者对美景的赞美及离别时的感慨。 诗句释义及注释: 1. 渡头风急打回潮,桃叶青青不可招。 - “渡头”指的是渡口。“风急”形容风势很大。“打回潮”是一种自然现象,潮汐退后,水波荡漾。“桃叶青青”指岸边的桃花已经开得很旺盛了。“不可招”意指无法召唤回来的意思,这里可能是指美景难以留住。 - 注释:
注释: 1. 翠羽空山哢早春:在翠绿的山中,鸟儿清脆的叫声仿佛春天的来临。 2. 一泓清水写花神:一汪清泉如同画家的笔触,描绘出花的神韵。 3. 新妆乍对含章镜:新妆刚刚对着照镜子,映照着自己的容颜。 4. 微步应消洛浦尘:微步轻盈,仿佛能够消除洛浦(洛阳)的尘埃。 5. 曲涧浮来香冉冉:曲涧中的水气飘散,带着淡淡的香气。 6. 疏枝影落石粼粼:稀疏的树枝投下的影子落在石头上,闪烁着粼粼的光芒。
【注释】 1. 谢公墩:在今安徽和县东南,相传东晋谢安镇守广陵时曾在此筑垒。 2. 城荒古木郁孤峰:指荒凉的城池里,古老的树木郁郁葱葱,孤峰突兀。 3. 返照浮烟紫翠重:夕阳的余晖映照着烟雾蒙蒙的山峦,紫翠交辉,浓淡相间。 4. 匠去垆边无宿火:形容炉灶旁无人看守,没有残留的余烬。 5. 剑飞天外已成龙:比喻人有远大的抱负。 6. 二都声价留空匣,六代河山罢战锋
【注释】 1. 濒行:即将离开。 2. 金陵:今南京,古称金陵。 3. 诸词客:指当时的文人墨客。 4. 傅之丹青壮我行色:指将他们的作品绘制成画来壮我的行装。 5. 舟中无事披册展读:船中无事,打开书册浏览阅读。 6. 忽然技痒赋寄酬之:忽然间手痒,写了首小诗寄给这些人以作酬答。 7. 谢公墩:位于南京东郊,是南朝梁武帝时谢灵运游山玩水、饮酒作赋的地方,后改名为谢公墩公园。 8.
【解析】 本题考查诗歌的综合赏析能力。解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌的内容,然后结合诗句进行赏析,最后在赏析的过程中注意手法和情感的表达。 此诗前四句写词客们为诗人赋诗,并请傅之丹青以壮行色,表现了他们的豪放、爽朗之情。后八句写自己披书展读,忽然兴起赋诗以寄酬之意,与词客们共得二十八景诗,表现了诗人豪迈旷达的情感。结尾写词客们知我酒量,请我痛饮畅怀,也表现了词客们的豪爽性格。 【答案】
【译文】 在舟中无事,打开书册展读,忽然感到有点技痒,于是赋诗寄给词客以酬答他们的作品,共得二十八景。谢公墩 景阳楼阁依高峰,珠翠帘前列几重。 狎客彩毫留夜月,妖姬丽曲乱晨钟。 春归树老庭花落,运去龙沈野井封。 自古登临多感慨,懒寻残碣问遗踪。 【注释】 濒行:即将离去。金陵:今南京市,古称金陵。诸词客:指当时许多文人墨客。分:分别。都(dū)下名胜:京城附近的著名风景点。丹青:绘画。壮我行色
这首诗由二十八首五言绝句组成,每首都描绘了金陵(今南京)一处名胜。这些诗作表达了诗人对历史和现实的感慨,以及他在旅途中的所见所感。 1. 山腰古寺四无邻:描述了山腰上的一个古老寺庙,四周没有邻居,显得非常孤寂。这里的“无邻”指的是没有其他建筑物的干扰,给人一种宁静的感觉。 2. 谁信行宫乐事新:表达了对过去行宫的怀念,因为那里曾有新的娱乐活动。这里的“行宫”指的是过去的皇宫
【注释】金陵:今江苏南京。都下:京城,这里指北京。傅:画。之丹青:用丹青来画。壮我行色:壮我的行色,即壮我的行装。舟中无事披册展读:在船舱里闲着无事,打开书册翻阅。忽然技痒:突然产生了创作的欲望。赋寄酬之:以诗作为答谢。共得二十八景诗如其数:一共得了二十八首描写名胜的诗,正好符合诗的数量。谢公墩:谢公墩是南朝诗人谢灵运所建。 【赏析】 这首诗写于作者乘船沿京杭大运河南下途中,在船上无事可作时
【诗句释义】 我即将离开金陵,一些词客分别吟赋了都下名胜,并请傅之丹青以壮行色。舟中无事,披册展读,忽然技痒,即兴赋诗寄酬。共得二十八景诗,数如其数。谢公墩是其中一首。 谢公墩,位于江苏南京市玄武区鸡笼山的北麓,是南京城西北的一个高地,海拔27.3米,面积约16万平方米。谢公墩上原有谢安石墓,后改称为谢公墩公园。谢安(320-385),字安石,陈郡阳夏人,东晋政治家、文学家,官至司徒、扬州刺史
【译文】 在金陵临近出行,各位词客分赋都下名胜,同时将之绘成丹青。壮我的行色。舟中无事,翻开书册展读,忽然技痒,赋诗寄酬。共得二十八景,数谢公墩。 石磴疏松夹道斜,白云长护懒融家。 不闻高足能传钵,谁见幽禽再献花。 浮世几回悲劫火,闲僧还解说恒沙。 何时共理登山屐,同坐空岩转法华。 【注释】 1、石磴(dèng):台阶上的石块。 2、融:融化。 3、恒沙:佛经中的“恒河沙”比喻极多。 4、空岩
【注释】 濒:靠近。之:指代金陵。名胜:著名的风景胜地。兼傅之丹青:同时把美景画成图画。丹青:指绘画,也泛指绘画。壮:振奋。披阅(juàn):浏览。谢公墩:在南京秦淮河中,又名谢公洲。 【赏析】 此诗是作者行至金陵时,词客们分赋都下名胜并作画以赋答赠的一首酬答诗。首联写谢公墩一带的自然风光。颔联写谢公墩附近的凤台和古城边的花木景色。颈联写诗人对谢公墩古迹的怀念。尾联劝友人不要像楚狂似的放声歌唱
诗句解析: 1. 曾上高亭一振衣,江边落木带斜辉。 这句诗描绘了诗人在一次登高活动中穿着衣服,站在高处振衣的情景。江边的树木随着夕阳的余晖显得格外美丽,仿佛给整个场景增添了一份柔和的光辉。 2. 盈盈明月随潮上,片片征帆逆浪归。 这里的“盈盈明月”和“片片征帆”都是用来形容景色的,分别指的是月亮在水中的倒影(明月)和航行中的小船(征帆)。诗人通过这样的对比,增强了画面的动态效果
【诗句释义】 1. 南连驰道北通庄:指金陵(今南京)的交通要道。 2. 明月临门皎似霜:形容月亮明亮清澈,像霜一样洁白。 3. 沈水已消前日火:沉香木已经燃烧完了以前积聚的火焰。 4. 栖乌今换几垂杨:栖息在树木上的鸟儿换了几颗杨柳树。 5. 楼前调马闻琼佩:在楼上调整马匹的时候听到有人佩带玉器。 6. 台上吹箫待玉郎:在台上吹箫等待玉郎的到来。 7. 自是江南佳丽地
诗句释义与注释: 1. 晋代衣冠已草莱,新亭遗事总堪哀。 - 关键词解释: 衣冠 - 指古代的服饰,草莱 - 荒芜、衰败,新亭 - 三国时期东吴的古迹,遗事 - 遗留下来的事情。 - 赏析: 此句描绘了晋代衣冠的衰败与新亭遗址的凄凉,反映了历史的变迁和沧桑。 2. 羯鼓胡角连云起,龙马銮舆渡水来。 - 关键词解释: 羯鼓 - 古代的一种打击乐器,胡角 - 胡人的笛子,云 - 形容气氛或声音宏大
诗句释义与赏析: 1. 玄湖几曲入青溪,水长侵莎渐没堤。 - 注释: 几曲指的是弯曲的河流,青溪是指清澈的小溪流。水长意味着水流持续而深远。侵沙是指河水慢慢冲刷河岸上的沙土。没堤是指河水漫过堤岸。 - 译文: 蜿蜒的几条小河汇入清澈的小溪中,随着水流的不断前进,河水也逐渐淹没了河岸的沙子。 2. 白鸟不惊渔子网,绿阴遥听羽人鸡。 - 注释: 白鸟指的是白色的鸟儿,渔子网是指捕鱼用的网
诗句翻译: 1. 谢公墩:谢公墩,即谢傅墩。谢公墩位于南京半山园以北不远处。王安石因名与字相同而将其视为“偶然同”,并从他屋子中可以看到谢公墩,因此称其为“在眼中”。 2. 秦时王气映淮河:描绘了秦代时的帝王之气与淮河水相映的景象。这里的“王气”指的是帝王的威严与权力,“淮河”则象征着地理上的界限和自然景观。 3. 休道繁华逐逝波:表示不必过分追求眼前的繁华,因为一切终将随时间流逝
【注释】 1、金陵:今江苏南京。 2、都下名胜:指南京附近的名胜古迹,如钟山、石头城等。 3、傅:画。 4、丹青 :古代绘画用的朱红和青色颜料。 5、谢公墩 :即谢公墩,在今南京东郊的江边,为南朝齐武帝所建。 6、轻调玉管:以玉笛轻轻吹奏。 7、子野风流:子野,即周子野,晋代人。子野是当时有名的琴师,他弹《风》、《雅》等曲时,能将曲中的感情充分地表现出来。 8、隔岸两人:指自己和另一位不相识的人
【注释】 ①谢公墩:在今南京秦淮河中,为六朝时谢安的别墅。②园林萧瑟:指金陵(今南京)秋色萧瑟,满园凄凉。③霸气:指金陵的雄壮气势。④弦管:古代乐器名。这里指音乐、歌舞。⑤繁华:指繁荣的都市。⑥玉搔头:用玉制成的梳子,这里泛指簪子。古人以“玉”喻“贵”,所以用玉簪子表示地位高贵。⑦游客:游览观光的人。⑧园丁:花园里的工人们,这里指园丁。 【译文】 金陵秋天景色十分萧瑟,六朝时的雄伟气势已经消逝。
这首诗是诗人在舟行中,无事之时翻阅书册,忽然心生创作之意而写下的作品。 首句"萦回石磴紫苔残",描述了一幅山间景色,山间曲折的石径上满是紫红色的苔藓。第二句"吴楚凭栏入望宽",诗人登上高楼,远眺江南地区,视线开阔。第三句"僧去不传真偈秘",描绘了寺庙中的和尚离去后,留下的真经变得不再神秘和珍贵。第四句"客来徒把野花看",诗人感叹客人来临时,只是欣赏周围的野花,无法领会真正的美景
余濒行金陵诸词客分赋都下名胜兼傅之丹青壮我行色舟中无事披册展读忽然技痒赋寄酬之共得二十八景诗如其数谢公墩 携壶曾上落星冈,醉后狂呼问彼苍。 天上几时遭谴谪,人间犹自妒光芒。 飞来恐是支机石,驱去应同渡海羊。 可悟升沉皆幻迹,百年休自拟行藏。 【注释】 1. 谢公墩:位于今江苏省南京市江宁区东山镇,是南朝齐谢朓任宣城太守时所筑。 2. 落星冈:在南京钟山南麓,因山上有石头像北斗星坠落而得名。 3.
注释: 不听取迎接潮水报晓的声,只是听古寺号鸡鸣。 高高的楼台可以观看星象,高高的阁楼可以凭虚眺望沆瀣清冽。 雨后湖面上浮起翠色的山色,烟销云散后双阙映照出葱绿。 想要寻找那位翻经的帝子,书带草自生自长无人修剪。 赏析: 这首诗是一首写景诗,诗人游览金陵(今南京市),看到美丽的景色,情不自禁地写下了这首诗。 首联“不听迎潮报晓声,徒闻古寺号鸡鸣”,意思是:不听那江边迎接潮水的报晓声
注释: 1. 郭外长江江外烟:郭外的长江上,烟雾缭绕。 2. 三山真见落青天:真正的看到了三座大山,它们好像从天空中落下。 3. 潮翻雪屋明还灭:海水涨潮时,像雪山一样的房子被淹没在水里,然后又重新露出水面。 4. 云荡寒崖断复连:云在寒凉的山崖上飘荡,时而断开,时而连接。 5. 望去蓬壶今远近:看着远处的蓬莱仙岛,感觉它近在咫尺,也远在天边。 6. 漫劳方士访神仙
余濒行金陵诸词客分赋都下名胜兼傅之丹青壮我行色舟中无事披册展读忽然技痒赋寄酬之共得二十八景诗如其数谢公墩 山门十里度松风,笑汲灵泉忆志公。——山门十里就是从山门到江边的路上有十里长,这里指的就是江边,也就是诗人要去的地方。笑汲灵泉是指笑取这泉水,这里的灵泉指的应该是附近的泉水。忆志公就是指怀念志公和尚,志公是禅宗五祖,他在这里可能是要写他的故事。流去可观心不住,照来还悟色皆空。——流去可观心不住
注释: 劳劳世路嗟行役,立马荒亭忆往时。 劳劳:忙碌的样子。嗟:叹息。行役:在外作官的行程。立马:骑在马上。荒亭:荒凉的亭子。 笑语临风惊乍断,壶觞分手岂重持? 笑语:欢笑的声音。临风:对着风。惊乍断:突然中断。壶觞:酒具。分手:离别。岂:哪里。重持:重新拿起来。 大江长泻离人泪,垂柳应无旧日枝。 大江:长江。长泻:不断地流泻。离人泪:离别的人的眼泪。垂柳:低垂的柳树。应:应该。旧日枝
谢公墩,一土堆也。 沉沉铁锁泣寒潮,古堞吹笳夜寂寥 踞虎虚传关王气,降旗亲见出前朝。 秋高塞雁啼霜急,风起江豚挟浪骄。 千古石头城下水,英雄流恨几时消。 赏析: 这首诗以谢公墩为题,通过描绘谢公墩的景致和历史背景,表达了作者对历史的思考和对未来的展望。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,使诗歌更加生动形象。同时,通过对谢公墩的历史和文化意义的描述,表达了作者对传统文化的尊重和传承
【诗句释义】 1. 余濒行金陵:我即将离开金陵。濒,临近;行,行走或出发。 2. 诸词客分赋都下名胜:许多诗人分别赋诗描绘京城的名胜。都下,指京城,泛称全国的京都。 3. 兼傅之丹青:同时将诗歌画成画,丹青:这里指绘画。 4. 壮我行色:为我增添旅途的风采。行色:旅途中的神情、气色。 5. 舟中无事:在船上没有什么事情做。 6. 披册展读:打开书籍阅读。 7. 忽然技痒赋寄酬之
【注】余:我。濒行:将要出发的时候。诸词客:各位诗人。分赋:分别吟诵。都下名胜:京城里的名胜古迹。傅之丹青:给它们画上彩图。壮:振奋、增色。技痒:技艺生疏了,指想试一试的意思。谢公墩:即谢公墩山,在今南京东郊紫金山南麓。 【译文】 回想当年龙舟宴会频频,牙旗彩缆满湖滨。 筵前鱼鸟惊新曲,水上神仙拥丽人。 宫镜长悬千古月,香风吹散一洲苹。 可怜胜地今闲却,不许兰桡再问津。 【赏析】 这是一首送别诗