夫差日淫放,举国求妃嫔。
自谓得王宠,代间无美人。
碧罗象天阁,坐辇乘芳春。
宫女数千骑,常游江水滨。
年深玉颜老,时薄花妆新。
拭泪下金殿,娇多不顾身。
生前妒歌舞,死后同灰尘。
冢墓令人哀,哀于铜雀台。
古意二首
介绍
《和王友德元古意二首》是南朝时期诗人王融的作品,主要抒写闺中孤寂的情景并表现凄怆的氛围。
《和王友德元古意二首》是南朝诗人王融的一首著名诗歌,它以其独特的艺术魅力和深刻的情感表达,成为文学史上的瑰宝。通过细致的描写和深沉的情感,这首诗展现了一个女性在等待中的内心世界,以及她对爱情和生活的深切感受。
相关推荐
【诗句释义】 夫差:春秋末期越国国王,姓吴。日淫放:每天沉溺于声色犬马之中,荒淫无度。举国求妃嫔:全国上下都来寻找美女以供宠爱。自谓得王宠,代间无美人:自己以为得到大王的宠爱,在一代之间没有美女可以比拟。碧罗象天阁:用青绿色罗绮装饰的楼阁。坐辇乘芳春:坐着轿子,乘坐着春天的气息,即春风得意。宫女数千骑,常游江水滨:宫女数以千计,常常在江边游玩。年深玉颜老,时薄花妆新:岁月流逝,青春已逝,容颜衰老
【注释】 古意二首:这是两首写神女与诗人之间感情的诗。“楚王”指屈原,“巫山”在今湖北境内,传说中巫山神女就住在那里。《高唐赋》和《神女赋》是古代关于神女与屈原之间爱情传说的记载。“偏使世人见”句:偏要让世人看见。“迢迢江汉间”句:江汉指长江和汉水。这句说神女虽在江汉之间遥隔千里,但屈原却想见到她一面。“驻舟春溪里”句:驻舟,停船。春溪,春天里的小溪。这句说屈原来到江边的小溪停船休息。“盟誓”句
诗句: 屈子生楚国,七雄知其材。 介洁世不容,迹合藏蒿莱。 翻译: 屈原生活在楚国,其他六国都知道他的才能。 他纯洁的人格在世俗中不被接受,最后隐居山林。 注释: 屈原(约公元前340年-约公元前278年),名平,字原,战国末期楚国丹阳人,楚国诗人、政治家,被尊为“诗祖”。他是楚辞的代表人物,开创了“香草美人”的传统,对后世影响深远。 赏析:
诗句原文:魏礼段干木,秦王乃止戈。 译文: 魏国礼贤下士,段干木先生是其中的典范,秦国的君王因此停止了战争。 注释: - 魏礼:指魏国的礼法,强调以礼仪治国。 - 段干木:历史上著名的贤士,其品德高尚,不受诸侯重用,但最终被秦穆公敬重。 - 秦王乃止戈:意指秦王采纳了段干木的建议,不再发动战争。 赏析: 本诗通过描绘段干木先生的德行以及他影响下的秦国国君,传达出“以德治国”的重要性
《古意二首》是唐代诗人祖咏的作品,其内容主要描绘了古代君王、美女与神话传说的诗篇。诗中通过具体的历史典故和人物形象,展现了不同时期、不同场合的美人百态。接下来将对这首诗进行逐句释义: 第一句“玉笼薰绣裳”,描述了一位女子在华丽的环境中被熏香的场景。这里的“玉笼”可能指的是一种精致的笼子,用于保护或装饰物品;而“薰绣裳”则是指用香料薰香,使衣物更加芳香。这可能暗示着女子所处的高贵环境
诗句释义与赏析: 种棘遮蘼芜,畏人来采杀。 这句诗描述了一种情景,即在茂盛的棘丛和茂密的蘼芜之间种植了棘树,以防止人们来采摘。这里描绘了一种对自然美的保护和尊重,同时也反映了诗人对和谐共处、人与自然关系的深刻思考。 比至狂夫还,看看几花发。 这句诗中的“狂夫”可能指的是那些过于狂热或失去理智的人,他们的行为可能会破坏这种和谐的美。而“看看几花发”则形象地描绘了随着时间的推移
【注释】:1.锦机:织锦用的机杼。2.归心欲附潮头去:指归心似要随着潮水远去,意谓归心急切。3.潮头不肯到湓城:指江潮不肯到达浔阳(今江西九江市)城中,意谓诗人不愿归。 【赏析】:这是一首思乡诗,诗人以秋风翻叶声、织机停梭声、潮涌声来渲染思归之情,生动形象地表现出了作者对家乡的无限眷恋。前两句写景,后两句抒情;前两句是客观景物,后两句则是主观情感。此诗语言平实通俗,但意境高远,富有韵味
注释: 古意二首:这是作者的一首五言古诗。 洞庭九月湖水乾,倒影夜瞰星斗攒。洞庭湖在农历九月份的时候,湖水已经蒸发干枯,只剩下湖底的石头了。夜晚时分,可以清晰地看到湖面倒映着星星和月亮。 水官籋浪蹴寒玉,船过两耳声珊珊。水官们正在用船桨划动湖水,把水花踢起,就像踩在寒冷的玉石上一样。船经过的时候,水面上泛起了涟漪,发出“珊珊”的声音。 赏析: 这是一首描绘洞庭湖景色的诗
【解析】 “逝波不可回”意为流水逝去,不能返回,用“逝波”比喻光阴。“白鸟不可驯”意指白色的小鸟无法驯服。“古人成感慨”意为古人留下许多感慨。“今人犹古人”意为今天的人还是古人。这两句写诗人对历史沧桑的感慨和对人生易老的感慨。诗人借景抒情,表达了自己因人事变迁而产生人生无常的感慨。 【答案】 示例: 逝波不可回, 白鸟不可驯。 古人成感慨, 今人犹古人
注释:境界空阔能纳风月,心境超远远离尘埃。 终日穷目力,得景亡天真。 赏析:这首诗以“境”、“心”二字作为全诗的纲脉。诗人把“境”比作空旷无物的大地,将“心”比作飘渺无形的天宫。“境空纳风月”,是说心胸开阔,可以包容宇宙万物,“心远辞埃尘”,是说思想高远,能够摆脱世俗纷扰,达到一种超然物外的境界。“终日穷目力,得景亡天真”则进一步描绘了诗人在追求理想境界时所付出的巨大努力和牺牲。
古意二首 千金募战士,万里筑长城。 何时青冢月,却照汉家营。 注释与翻译: 1. 诗句解析: - “千金募战士” —— 用重金招募士兵,形容对军队的高度重视。 - “万里筑长城” —— 描述长城的建设规模宏大,跨越了遥远的距离。 2. 译文: - 为了国家的安宁,不惜花费巨资招募勇士,跨越万里建设长城。 3. 赏析: - 这首诗通过生动的形象描绘
夜泊武昌城,江流千丈清。 宁为雁奴死,不作鹤媒生。 注释: - 夜幕降临时,诗人停舟在武昌城下,望着眼前波光粼粼的江水,感受着江水的清凉与宁静。江水流淌着,其源头仿佛延伸到遥远的天际,给人一种无边无际的感觉。江面清澈见底,仿佛能够看到江水深处的秘密一般。 - 我宁愿做一只被雁群驱使、四处漂泊的雁奴,也不愿意成为那些只会摇动翅膀、给人带去麻烦的鹤媒。因为鹤媒总是被人们所讨厌,而雁奴则可以自由飞翔
注释: 古意二首 古人不可见,末习徒纷然。 精微固难知,论议胡尔偏。 郢曲听者谁,巴唱和乃千。 世道既若兹,淳风何当还。 矫矫且自强,天运终来旋。 译文: 古人不可见,末习徒们纷纷议论。 精妙深奥的东西很难理解,各种议论都偏于一面。 楚国的歌声在郢地流行,但能听懂的只有少数人。 社会风气既然这样,那么纯正的风尚何时能够恢复? 我们要坚强振作,相信天时最终会转回来。 赏析:
【注释】 种木必培根:种树必须培土。 清流必澄源:清澈的水流必须澄清源头。 根源得其理,流末乃可言:根源得到了它的条理,那么下游的水流就可以说是有根据的了。 圣贤本始务,条达盖自然:圣贤本来的工作,是条畅地发展自己的事业。 时俗枝委求,持操空尔烦:世俗的人喜欢追求细枝末节而不知道抓住根本。 存存此成性,道义斯其门:只有坚持这种思想才能成为有道德的人。 【赏析】 这是一首托物寄意诗,诗人通过种木
古意二首 少年红颜女,敷芬对芳树。 盈盈淡艳妆,清歌杂妙舞。 凝睇倚高楼,桐丝试一谱。 世间知音稀,谁识姱节素。 注释: 1. 少年红颜女,敷芬对芳树。 - 注释:指年轻的女子,她的美丽和芬芳与盛开的花朵相得益彰。 2. 盈盈淡艳妆,清歌杂妙舞。 - 注释:她的面容淡雅而美丽,妆容清新自然;同时她唱着清丽的歌,跳着优雅的舞蹈。 3. 凝睇倚高楼,桐丝试一谱。 - 注释:静静地凝视着高楼
诗句大意为: 东篱之下采摘菊花,那秋菊洁白又芬芳。采摘了它想将它送给谁,聊以寄托我的伤感。 赏析如下: 此诗是一首描写采菊和感伤的古诗。诗中描述了诗人在秋天里,在一个充满菊花香味的小篱笆旁采摘菊花的情景。诗人通过细腻的笔触描绘出一幅宁静而优美的田园画面,让人仿佛置身于那个宁静的秋天午后。 “东篱采秋菊,秋菊清且香”这两句描绘了一幅秋天的景色,诗人在东边的篱笆下采摘着秋菊
《古意二首》的原文如下: 妾有古明镜,光彩分妍媸。 君面虽可照,君心未必知。 译文为: 我有一面古老的明镜,能够分辨美丑。你的面貌虽然可以照得见,但是你的内心是否真的了解我呢? 接下来是对这首诗词进行逐句的释义: 第一句“妾有古明镜”,其中“妾”指的是女子,而“明镜”则是指镜子,这里用来形容女子拥有一面可以照出美丑的镜子,意味着女子自认为可以通过自己的外在来了解对方。
【注释】 妾心如镜背:比喻妾的心像镜子一样,表面光滑无瑕。苍翠磨不灭:形容妾的容貌美丽,经得起岁月的考验。 君心似镜心:比喻君子的心灵像明镜一样,能照出事物的真相。妍丑随人设:形容人的好坏与相貌无关,是人的品行决定的。 【赏析】 这是一首爱情诗,通过“妾”和“君”两个角色来写男女之间纯洁的爱情。 第一句说,我(妾)的心就像那面光滑而坚硬的古铜色铜镜,它表面光滑
《古意二首》,唐代诗人孙郃所作,描绘了古代君王、美女与神话传说的诗篇。诗中通过描绘夫差、碧罗象天阁中的宫女、楚王和神女的形象,展现了不同时期、不同场合的美人百态。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 采莲多芳草:描述在湖中或池塘里采摘莲花的场景。芳草指的是绿色的草地,这里用以形容周围环绕的环境。 2. 种豆杂艾蒿:描述在土地上播种豆类,旁边混杂着艾蒿。艾蒿是一种常见的中草药
【注释】 王孙:指贵族子弟。玉抵(dǐ):玉制的箭,射中目标后可以取箭。鹤:古代传说中的一种仙鸟。公子:贵族子弟。金抵(dǐ):金属制的箭头,射中目标后也可以用来取箭。 夜光:指夜光珠,一种珍贵的宝物。投:抛。暗室:指黑暗的屋子,比喻险恶的环境。騄耳:传说中日行千里的神马,又名“白駃”。困:使……受困。盐车:古代运输食盐的车,盐很重,需要四匹马拉。楚璞:楚国出产的美玉。刑:同“形”
古意二首 功名果何为,轻重天下士。 得之入云霄,不得堕泥滓。 朝列三公行,莫与匹夫比。 荣辱既由人,富贵非在己。 胡为竟迷途,白首忧不止。 纵有盖世勋,仅遗一纸史。 往者尚如斯,后来亦徒尔。 乃知巢许流,高蹈良有以。 【注释】 1. 功名:名声和地位。 2. 轻重:衡量,权衡。 3. 云霄:云中。这里指高位,也指仕途。 4. 匹夫比:与普通人相比。 5. 荣辱:光荣和耻辱,名利。 6. 盖世勋
古诗文言诗《古意二首》通过生动的意象和深沉的情感,展现了古代君王、美女与神话传说的复杂面貌。下面将逐句对这首诗进行详细解析: 1. 黄金本何物: - 黄金的象征意义:在古代,黄金不仅是物质财富的代表,更象征着权力和地位。诗中的黄金代表着世间纷争的根源。 - 社会竞争的本质:此句反映了当时社会普遍存在的争权夺利现象,揭示了人性中的贪婪和争斗。 2. 贱者可以贵: - 道德评价的转变
【注释】庭:前院或庭院。桂树:桂花树,这里借指桂花。绿叶尚离披:树叶尚未凋零。飘落将安归:落叶如何归宿? 【译文】前院有棵桂花树,树叶还未凋零,秋风一吹便纷纷落下。 高飞的鸟儿入青云,低飞的鸟儿落入污泥。人的命运贵贱各不相同,谁又能知道是喜还是悲呢。 【赏析】诗人以“桂树”起兴。桂树,即木犀花,又称岩桂、金粟等。在古代诗文中,常作为富贵荣华的象征。诗人在庭前见到桂树,想到自己仕途坎坷
秋江有芙蓉,颜色好鲜洁。 褰裳欲采折,水深不可涉。 严风下飞霜,芳艳空凋歇。 怅望一长叹,临川无桂楫。 【注释】 1. 古意二首:指诗人的一组七言绝句诗。 2. 芙蓉:荷花的别称。 3. 褰裳:提起衣裳。 4. 飞霜:即“飞花”,落花飘零。 5. 桂楫:用桂花作装饰的船桨。 【赏析】 《古意二首》是唐代诗人王昌龄的作品。这两首诗描写了作者在秋天的江边看到美丽的芙蓉花,但因为水位过深而不能接近
诗句解读与译文: 古意二首 古风日以丧,交道遂以圮。 昔时素心人,忽若匪知己。 朝直蓬莱宫,暮宿光禄邸。 联骑多季剧,填门集金史。 疑嗔著天下,名德为垢秕。 古言西施贵,众色失桃李。 不见秦张仪,卷舌让苏子。 - 注释解释: 1. 古风日以丧, 交道遂以圮:指古时候的风气败坏,人际关系变得冷漠疏离。"丧"在这里有衰败、失去意义的意思。 2. 昔时素心人, 忽若匪知己:过去的那些纯洁无瑕的人
注释: 南方有佳人,天质辞红妆。 素手映轻雪,明珰照罗裳。 二月千花开,笑语春风香。 盈盈水晶帘,丹云贯疏房。 自倚绝世姿,鬒鬟不能霜。 秋叶鸣西楼,城乌啼夜凉。 高节良自固,谅不悲年芳。 赏析: 古意二首 南方有佳人,天质辞红妆。 素手映轻雪,明珰照罗裳。 二月千花开,笑语春风香。 盈盈水晶帘,丹云贯疏房。 自倚绝世姿,鬒鬟不能霜。 秋叶鸣西楼,城乌啼夜凉。 高节良自固,谅不悲年芳。
诗句: 《古意二首》其一: 莫作河中水,愿为水上舟。 舟行有返棹,水去无回流。 译文: 不要像河水中的浮萍随波逐流,我宁愿化作水中的船,逆流而上,不随大流。虽然水流会带走我们的过去,但我们可以选择不让过去影响现在。就像船只在河流中前行,即使有回流也会再次回到起点。 关键词解释: 1. 河中水:比喻人生中的顺境和困境。 2. 水上舟:比喻人生中的逆流而上和坚守。 3. 返棹:船回航的动作
翻译: 蜘蛛织的网稀疏,春天的蚕丝却密密地编织。 虽然密织了网,但是不能自己上身。 因为网疏,所以常常能捕到吃的。 注释: - 蜘蛛结网疏:蜘蛛织的网稀疏。 - 春蚕成密织:春天的蚕丝却密密地编织。 - 密织不上身:但因为网上疏,不能自己上身。 - 网疏常得食:因为网疏,所以常常能捕到吃的。 赏析: 这首诗以蜘蛛和春蚕为喻,形象地描绘了两种生物的生存策略。蜘蛛织出的网稀疏,是为了吸引猎物
【注释】 古意二首:指王绩的诗《古意》共十二首。 秋水凝细縠(hú):秋水清澈如同细碎的縠纹。縠,绉纱。 双杵:两枚杵,捣衣之用。 江南雁欲归,来向帘前语:江南的雁儿正要归去,却来到窗前的布幔上叽叽喳喳地叫着。 【赏析】 这是一首写景抒情的小诗。诗中描绘了一幅深秋时节的江南小景:秋水澄碧而透明如细縠,明亮的秋月映照在捣衣的两个木棰上。此时正值大雁南归之时,它们在窗前絮叨地叫着,似乎在诉说着什么
【注释】古意:指古代的诗歌。二首:指作者创作的两首诗,这里指的是第二首诗。临长亭:在长亭旁站立。折杨柳:折柳送别。落叶:比喻别离。 【赏析】这是一首写送别的诗。“古意”点题,即咏史怀古,以抒写自己的感慨。“今日临长亭,明朝折杨柳”,诗人在长亭旁伫立,目送行人离去,明日就要折柳相赠了。诗人以送别为主题,借物抒情。“落叶有相逢,行人未回首。”诗人想象着,行人与树叶虽然分别了,但明年春天又可能重逢
【注释】 古意二首:古诗中的两首。 妾意如幽兰:我心意如同幽谷中兰花一样,高洁而幽香。 日远自馨香:太阳远去,但花香依旧,不会因距离的遥远而减少。 郎心如明月:你的心情如同天上明亮的月亮,无论何时都会照亮我的心灵。 夜夜灭清光:夜晚里,明月的光华会逐渐消散,而我对你的思念却永远不会消失。 【赏析】 这是一首表达爱情相思的诗。诗人用兰花、明月来比喻自己与情人之间的关系,生动地表达了对情人深深的爱意
古意二首 妾心如朱丝,久在箱箧底。愿为锦瑟弦,无人解调理。 注释: 1. 朱丝:这里比喻女子的红颜如朱丝般鲜艳美丽。 2. 箱箧底:指女子长时间被关在箱子里,没有机会见人。 3. 锦瑟弦:比喻女子的心如同精美的琴弦,需要有人来弹奏和调节。 4. 无人解调理:形容女子的心被束缚,无法自由表达自己的情感。 赏析: 《古意二首》是唐代诗人祖咏创作的一首五言诗,以描绘古代君王与美女之间的关系为主题
诗句原文为: 一别昭阳路,瑶台旧已非。 新妆收翠黛,锦瑟暗清徽。 书断青鸾杳,恩沾玉露稀。 徒劳望宫树,犹自护仙衣。 接下来我将逐一解释这些诗句: 1. 一别昭阳路:这里提到的“昭阳”,是古代帝王宫殿的名号,通常用来指代皇宫。而“路”则可能是指通往皇宫的道路或路径。整句诗的意思是说,诗人与某处(可能是皇宫)的人告别,这个地方已经不复从前了。 2. 瑶台旧已非
诗句解析: 1. 岁晚玉容苦 - 描述年老的女性面容痛苦,暗示了岁月的无情和衰老。 2. 天寒辇路长 - 指在寒冷的天气里,乘坐的车马路程较长,可能暗示旅途的艰辛或政治上的流亡。 3. 自知怜弱质 - 意识到自己身体虚弱,表达了一种自我怜悯的情绪。 4. 不敢怨微霜 - 不敢抱怨微小的霜冻,可能是对生活艰难境遇的无奈接受。 5. 桂水飘凉夜 - 桂水(一条流经桂林的河流)在夜晚显得格外寒冷
种松常待雪,种禾常及春。 荣悴虽有时,违性弥失真。 释义:松树和禾苗都有各自适宜的生长季节,一旦错过了就会失去原有的生机。 折腰彭泽畔,濯足沧浪滨。 此理亦易达,今人空问津。 注释:彭泽县在今江西南昌附近,晋陶潜曾任彭泽县令,因不愿与俗争而弃官归隐,自号"五柳先生"。这里借喻陶渊明的隐居生活。"沧浪"指广阔的江面,古人多用它来比喻宽广、深远的胸怀。 赏析:诗人认为人的一生如同四季更替一样
《古意二首》是唐代诗人王建所作,其中第二首为代表作之一。全诗如下: 蒙蒙云畔月,离离雨底花。 花发雨偏妒,云过月倍华。 盛衰如行迹,往来何足嗟。 世无园绮徒,遂觉商岭赊。 注释: 1. 蒙蒙云畔月:形容月光被云朵遮挡,朦胧而神秘。 2. 离离雨底花:描述雨点落在花朵上,使得花瓣上的露珠更加明显。 3. 花发雨偏妒:指雨水对花朵的生长有影响,可能因为雨水过多导致花蕾受损。 4. 云过月倍华
诗句输出: 古意二首 窦家夫婿远从军,少妇闺中织锦文。 沙幕关山犹在望,玉门音信未堪闻。 可怜芦叶吹秋月,不见菱花落晚云。 谁遣琵琶传塞外,至今犹恨汉明君。 译文输出: 窦家夫婿远从军,少妇闺中织锦文。 沙幕关山犹在望,玉门音信未堪闻。 可怜芦叶吹秋月,不见菱花落晚云。 谁遣琵琶传塞外,至今犹恨汉明君。 注释输出: - 窦家夫婿远从军:指的是一个姓窦的男子远赴边疆从军。 - 少妇闺中织锦文
日暮千花损妾颜,春光不到白登山。 注释:天色已晚,百花凋零,我的容颜也随之受损,春光也未能照到白登山。 译文:天色已晚,百花凋零,我的容颜也随之受损,春光也未能照到白登山。 赏析:此诗首句即点明了时间是日暮,而花也随着时光的流逝而凋零,这一句表达了诗人对时光易逝、青春不再的无奈与哀伤,同时也暗示了诗人对逝去的青春年华的无限留恋和惋惜。 千年榆柳依秦塞,万里葡萄入汉关。 注释
第一首: 茑萝缠绕高树枝,始终抱住高树枝。 烈士托付贫穷朋友,而贫穷朋友却称他耐久。 注释:茑萝——即女萝,寄生草本植物。高枝——指树木的顶端。终抱高枝朽——指最终被缠死。 赏析:这是一首托物言志诗。诗借“茑萝”喻君子;用“终抱高枝朽”、“托穷交”,比喻君子虽然受到贫困,但依然坚守道义,不因贫贱而改节。 第二首: 古来贤人皆如此,岂独吾君独不然。 译文:自古以来的贤人都是这样的
《古意二首》是唐代诗人祖咏的作品,描绘了古代君王、美女与神话传说的诗篇。诗中通过对比不同时期、不同场合的美人,展现了她们的美丽与哀愁。下面将对这首诗进行逐句释义: - 第一句:傍石蒲草瘦,傍湖蒲草肥。 - 注释:这两句描述了两种不同的蒲草生长在石头旁边和湖泊边上,分别呈现出不同的状态。 - 赏析:通过对两种不同环境的蒲草进行比较,诗人表达了对自然美的不同感受。石头旁的蒲草显得更加孤独和瘦弱
注释: 作花:开花。莫:不要,不要做。菊:菊花,指代牡丹。 东篱:东方的篱笆,这里指代菊花。 成荒丛:长满了荒芜的丛草。 松:松树,这里指代竹子。 孰与同:谁能够和它一样? 萧:艾蒿。 艾:一种植物,这里指代芦苇。 丰茸:茂盛的样子。 节序暗易换:季节变化很快。 只恐是秋风:只怕已经是秋天了。 赏析: 这首诗描绘了诗人对于自然界中各种植物的观察和感受,通过对比不同植物的特点来表达自己的情感和看法
以下是对这首诗的逐句释义: 1. 作鸟莫作凤,举世无梧桐 - 凤凰:古代传说中的神鸟,常象征着高贵、美丽和神秘。在这里,它比喻了高不可攀的理想或目标。 - 梧桐:在中国传统文化中,梧桐树常常被用来象征吉祥和高洁。这里的“梧桐”可能意味着追求这些理想或目标的人很少,或者说很难达到这种境界。 - 赏析:整句诗表达了诗人对于追求高远理想的人所面临的困境和挑战的感慨
【注释】 采芳:采摘花果。南陌:城南的小道。何所有:没有什么,指没有收获。江蓠扈薜芷:一种草名,即泽漆。微薰:淡淡的香气。陇亩:田间。谢:凋谢,衰亡。稂莠:害苗的野草。薄采:很少的采摘量。迟莫:晚了,晚了不要忧虑了。薄:少。因循:拖延时间。 译文: 在城边的小路上采来一些香花, 但那里并没有什么可采的东西。 江蓠扈薜芷之类的野草,散发淡淡的香气。 它们虽然能短暂地美化一下春天, 但是不久就会凋谢
劳燕各自飞,东西相背驰。 劳燕即指燕子,劳是劳累的意思。劳燕自比为别离的伴侣,各在东西两处飞翔,形容夫妻或恋人分离。“自比”二字写出了自己的主观感情。 劳燕:比喻别离的伴侣。 东西相背驰:指劳燕各自东西分离,不能相聚。 日月遥相代:指时光飞逝,日月如梭。“遥遥”表示时间的遥远,与“相代”呼应,突出时间的无情和人生的短暂。 弦望会有时:弦:比喻时光。望:希望。“有时而”表示未来的日子还有盼头
惜别多涕泪,那辨妾与郎。 洒向合欢花,今年蒂作双。 诗句释义 - 惜别多涕泪:表达了诗人在离别时对彼此的深切思念和情感流露,泪水是离别痛苦的象征。 - 那辨妾与郎:通过询问无法分辨自己的身份是作为妻子还是丈夫,反映出分离后身份的模糊和内心的迷茫。 - 洒向合欢花:将离别之泪洒向象征着爱情长久不衰的合欢花,寓意希望爱情像合欢花一样永恒。 - 今年蒂作双:暗示着尽管分别,但双方的心仍相连
以下是对《古意二首》的逐句翻译和赏析: 诗句解析与译文 1. 记得槁砧归,握手殷勤语 - 关键词:槁砧、归、握手、殷勤语。 - 注释:诗中通过“记得”表达了诗人对某次见面场景的回忆,使用了“槁砧归”来描绘一种凄凉或失落的氛围。这里的“归”字,既指回家的动作,也象征着某种结束或别离。而“握手”则传达了双方之间的亲密与不舍,“殷勤语”则表明说话时的态度非常温柔和恳切。 - 译文
《古意二首》是唐代诗人李白创作的组诗作品。这两首小诗,写的是一位女子在离别时对心上人的思念之情,表达了女子对于爱人的牵挂和不舍。 下面是每句诗的解释: 1. 见郎真欲去,郎去携郎手。 注释:见到你就要离去,你要走就牵住你的手。 赏析:这首诗表现了女子对心上人深深的依恋之情。女子见到心上人即将离去,内心无比焦虑,她希望男子留下,于是用牵手的方式表达自己的情感。 2. 问郎几时归,郎去念侬否。
【注释】 嘉树:好木。中庭:院子里,庭院中。双栖:指成对的鸟。飞止:飞起落下。狎:亲近。昏晓:白天黑夜。念子不能归:思念着你而回不了家。沈忧:忧郁。人老:使您年老。乐场:娱乐场所。颜色:面色,容颜。 【赏析】 这是一首抒情诗。诗的开头写庭院中的一株好木和一对鸟,表现了诗人与大自然的和谐相处。接着写鸟儿在树上欢叫,在枝上鸣唱,飞起落下,相互和鸣;最后写诗人想见妻子却不能回家,只能独自愁闷不乐