黄金台下识行骖。著朝衫。宦情酣。不料维扬,留住老曹参。旧说长江千里外,今只在,小楼南。
金焦倒影碧潭潭。送飞岚。要奇探。看取尊前,醉袖旋分柑。一曲高歌春未老,官里事,且休谈。

《江城子·黄金台下识行骖》是北宋诗人苏东坡创作的一首词。此词上片写词人因官迁而离开扬州,但留恋不舍;下片写扬州的美好风光和对友人的思念之情。全词抒发了作者离愁之苦,同时也表现了他对扬州的眷恋之情。

译文:
黄金台上见识到车骑并行的景象。穿着朝衣,心中充满了官场的情意。没想到在维扬,能留连岁月。传说中的长江,千里之外的地方,如今只在眼前小楼南。
金焦山倒影入碧潭之中。送走飞来的云烟。要看尊前,醉袖挥舞着柑橘。一曲高歌春天还未过去,暂且放下公务。

注释:

  1. 黄金台:传说中的古代燕昭王曾置千金于台上,天下贤才皆来归附的故事。这里指代朝廷的重用。
  2. 宦情酣:宦情,指仕途中的情感;酣,畅快、满足。
  3. 老曹参:指的是唐代的李德裕,他曾为淮南节度使,以直言敢谏著称。
  4. 维扬:今江苏省扬州市,古称维扬。
  5. 小楼南:即“扬州”,因为扬州地处江南,故别称小楼南。
  6. 金焦:即“金山”和“焦山”,位于今江苏省镇江市北郊,两山相峙,形似笔架,因此得名。
  7. 潭:水深且清澈,如镜子般的水池,这里指小池。
  8. 飞岚:即“飞岚山”,位于今天江苏省镇江市北郊,山上常有云雾缭绕。
  9. 奇探:指欣赏山水之美。
  10. 尊前:酒器或酒杯之前,此处指饮酒之处。
  11. 春未老:春天还很长,尚未结束。
  12. 休谈:不要谈论。

赏析:
这首词上片开头两句写词人因官迁而离开扬州,但留恋不舍;下片写扬州的美好风光和对友人的思念之情。全词抒发了作者离愁之苦,同时也表现了他对扬州的眷恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。