晴色豁双眸,玉节向南游。乍离天上宫阙,声名已到遐陬。试看平生名节,好似迎风寒露,冰在玉壶秋。万世朝廷法度,一一请从头。
笑谈里,使化外,慕中州。皇仁随处,宣布车骑肯淹留。民有衔冤茹苦,吏有甘刑黩货,凭我使君筹。天子有明见,不日召咨诹。
注释:水调歌头 · 送吕宪副之云南晴色豁双眸,玉节向南游。
晴空万里,心情豁然开朗,眺望远方。玉节向南,指官至高位,执掌重权。乍离天上宫阙,声名已到遐陬。试看平生名节,好似迎风寒露,冰在玉壶秋。万世朝廷法度,一一请从头。
在这短暂的离别中,我不禁想起了你的名字和你的事迹,就像那寒冷的风霜和露水一样,你的存在就像是那晶莹剔透的冰,在玉壶之中静静等待着那个秋天的到来。你的名声已经传遍了遥远的边疆,你的威名如同那高山上的松树一般,耸立在那里,让人们无法忽视。
万世朝廷法度,一一请从头。
这世间所有的法律和制度,都请你一一重新审视并重新制定,因为你是那个能够引领我们前进的人。
笑谈里,使化外,慕中州。皇仁随处,宣布车骑肯淹留。
在轻松愉快的谈话中,我希望能够让你的教化扩展到那些边远之地,让那些渴望正义的人们能够听到你的声音。
民有衔冤茹苦,吏有甘刑黩货,凭我使君筹。天子有明见,不日召咨诹。
那些遭受冤枉和痛苦的人,那些贪赃枉法的官吏们,都希望你能用智慧去解决他们的问题。而天子也有明见,他会很快召见你,与你一起商讨国家大事。
赏析:这首诗是一首送别诗,诗人在送别友人时,对其才华和德行给予了高度评价。诗人通过描绘友人离去的情景,表达了对其深深的思念和不舍之情。同时,诗人还通过对友人的赞美,展现了其高尚的道德品质和人格魅力。整首诗语言优美,意境深远,给人以深刻的启示和感悟。