伤离别,相思又值清明节。清明节,蓟门衰草,汉宫红叶。
愁怀万种凭谁说,边鸿不到音书绝。音书绝,长安何处,晚山重叠。
忆秦娥
伤离别,相思又值清明节。
清明节,蓟门衰草,汉宫红叶。
愁怀万种凭谁说,边鸿不到音书绝。
音书绝,长安何处,晚山重叠。
注释:
- 忆秦娥:词牌名,属于宋词中的小令。
- 伤离别:形容离别时心情悲伤、痛苦。
- 清明节:二十四节气之一,是祭祖扫墓、悼念亡人的节日。
- 蓟门:指古代蓟城(今北京),蓟门是古代的地名。
- 汉宫红叶:形容秋天树叶变红的景象,常用来比喻思念之情。
- 凭谁说:向谁倾诉、寻求安慰。
- 边鸿:指远在边疆的候鸟,借指书信往来。
- 长安:古都城,今西安。
赏析:
这首词是一首描写离愁别绪的小令,通过描绘清明节的景象来表达对远方亲人的思念之情。上片写清明节时,作者在蓟门看到衰草和红叶,心中充满了对故国的思念和哀愁。下片则进一步表达了作者的孤独和无助,因为边鸿没有传来音书,使作者更加感到孤独和绝望。全词情感真挚,意境深远,是一首感人至深的离愁别绪之作。