谏闼封章,司农会计,久着贤声。忆奉使西川,赈荒全陕,风裁霜厉,节操冰清。朝论同归,帝心简在,督饷云中壮此行。指挥处,看三军嬉饱,万马腾鸣。
天寒紫塞龙城。正坐拥、貔貅百万兵。念虎帐风严,辕门月冷,敌声夜撼,杀气朝横。诸葛神机,酂侯英略,刍粟如山转运平。策勋日,定功同汗马,麟阁书名。
沁园春·送蔡都御史巡抚山东谏闼封章,司农会计,久着贤声。忆奉使西川,赈荒全陕,风裁霜厉,节操冰清。朝论同归,帝心简在,督饷云中壮此行。指挥处,看三军嬉饱,万马腾鸣。
天寒紫塞龙城。正坐拥、貔貅百万兵。念虎帐风严,辕门月冷,敌声夜撼,杀气朝横。诸葛神机,酂侯英略,刍粟如山转运平。策勋日,定功同汗马,麟阁书名。
注释:谏官上书奏章,司农掌管财政收支,他们因长期表现出色而名声远扬。回想您曾经奉朝廷之命出使西川和陕西,在那里赈济灾民,安抚百姓,您的风采如同霜雪一般严峻,节操像冰雪一样纯净,朝廷中的议论都一致认为您是贤明的大臣。皇帝心中对您非常信任,派您去云中担任督饷重任。在您指挥的地方,可以看到三军将士嬉戏欢庆,万马奔腾,场面十分壮观。
天寒地冻的边塞之地,正当您坐在帅府里,手握百万雄师。我想起了当年您在虎帐中指挥作战时的威风凛凛,以及辕门前月光下您的严肃神情。敌军的声音在夜晚回荡,杀气在清晨弥漫。像诸葛亮那样运用神机妙算,像荀彧那样具有英明的谋略,粮秣充足,像山一样堆积,使得敌军无法阻挡。一旦胜利,您一定能和古代的名将们一起登上麒麟阁,被载入史册。