玉署逢重九,秋花傍苑墙。
天涯来弟侄,客邸似家乡。
槁叶池鱼响,深松海鹤藏。
院虚宫漏永,趺坐月微茫。
【译文】
九日重阳节,在院里过,庭院空寂,只有我一人。
天涯来弟侄,客邸似家乡。
池鱼枯叶响,深松海鹤藏。
院空宫漏长,月微茫,我独自坐着。
【注释】
九日重阳节:指农历九月初九的重阳节。
玉署:古代官府的署衙。逢:遇到或遇上。重九:即重阳节。
秋花傍苑墙:秋天的花朵环绕着围墙。
来弟侄:指弟弟和侄子。
客邸:客居之所,这里指作者的住所。
槁叶池鱼响:枯枝败叶在池塘中发出声响。
深松海鹤藏:深松中的海鹤隐藏在那里。
院虚宫漏永,趺坐月微茫:院子很空旷,宫漏(计时用的铜壶滴漏)也流得很慢,我在月亮下坐着。
赏析:
这首诗是唐代诗人王维创作的《九日茱萸》组诗之一。此诗写于重阳节当天,以“九日”为题,抒发了游子对故乡的思念之情。全诗意境深远,情感细腻,语言简练,给人以深深的共鸣。