侬家少室山中住。是个半鹘突樵父。蹑苍苔、穿遍疏林,担上横挑风雨。
倦来时、藉草观棋,柯烂不知回去。有幽人、要觅行踪,试听我、歌声起处。
【注释】
侬家:我家。少室山:在今河南洛阳市北,有少室山,山上有太室山和少室山二座山峰。
鹘突:形容人匆忙的样子。樵父:指樵夫。
苍苔:青苔。疏林:稀疏的树林。担上横挑风雨:指挑柴担子上横着挑,表示挑柴担子的艰辛。
倦来时、藉草观棋,柯烂不知回去:指下完一盘棋后,坐在草地上休息,直到日落才回家。柯烂不知回去:指围棋盘上的黑白棋子都腐烂了,还不知该下哪一局。
幽人:隐士。行踪:行动的方向或目标。
歌声起处:指唱歌的声音从哪里响起。
【译文】
我家住的是少室山中,我是个忙碌的樵夫。
踩青苔、穿遍疏林,肩上挑起风和雨。
疲倦时,倚着草地看围棋,棋局已经结束不知道该下哪一局。
有个隐士想要找我的踪迹,试着听我唱起歌曲。
【赏析】
《鹦鹉曲》是唐教坊曲,又名《黑漆弩》。晁无咎曾作多首咏渔父诗,惜未及成。此为其中之一。“侬家”两句说:我家住在少室山下,是个忙碌的樵夫。“蹑苍苔”句写樵夫上山砍柴的情景:“穿遍疏林”句写樵夫挑柴回家的情形。这几句描写生动细致,刻画出一个勤劳朴实的樵夫形象。下面三句写樵夫劳作之苦,表现了诗人对劳动者的赞美之情。“倦来时”,说明樵夫已劳累一天;“藉草观棋”,表明他已十分疲惫;“柯烂不知去”,说明他已经累得连棋局也看不进了。“有幽人”三句,写樵夫发现有人跟踪自己,便停下来唱歌,并故意唱出自己的行踪。这是一首具有民歌风味的小令,语言通俗质朴,意境清新自然。