侬家少室山中住。是个半鹘突樵父。蹑苍苔、穿遍疏林,担上横挑风雨。
倦来时、藉草观棋,柯烂不知回去。有幽人、要觅行踪,试听我、歌声起处。

【注释】

侬家:我家。少室山:在今河南洛阳市北,有少室山,山上有太室山和少室山二座山峰。

鹘突:形容人匆忙的样子。樵父:指樵夫。

苍苔:青苔。疏林:稀疏的树林。担上横挑风雨:指挑柴担子上横着挑,表示挑柴担子的艰辛。

倦来时、藉草观棋,柯烂不知回去:指下完一盘棋后,坐在草地上休息,直到日落才回家。柯烂不知回去:指围棋盘上的黑白棋子都腐烂了,还不知该下哪一局。

幽人:隐士。行踪:行动的方向或目标。

歌声起处:指唱歌的声音从哪里响起。

【译文】

我家住的是少室山中,我是个忙碌的樵夫。

踩青苔、穿遍疏林,肩上挑起风和雨。

疲倦时,倚着草地看围棋,棋局已经结束不知道该下哪一局。

有个隐士想要找我的踪迹,试着听我唱起歌曲。

【赏析】

《鹦鹉曲》是唐教坊曲,又名《黑漆弩》。晁无咎曾作多首咏渔父诗,惜未及成。此为其中之一。“侬家”两句说:我家住在少室山下,是个忙碌的樵夫。“蹑苍苔”句写樵夫上山砍柴的情景:“穿遍疏林”句写樵夫挑柴回家的情形。这几句描写生动细致,刻画出一个勤劳朴实的樵夫形象。下面三句写樵夫劳作之苦,表现了诗人对劳动者的赞美之情。“倦来时”,说明樵夫已劳累一天;“藉草观棋”,表明他已十分疲惫;“柯烂不知去”,说明他已经累得连棋局也看不进了。“有幽人”三句,写樵夫发现有人跟踪自己,便停下来唱歌,并故意唱出自己的行踪。这是一首具有民歌风味的小令,语言通俗质朴,意境清新自然。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。