沙燕,沙燕,别去几时重见。汀洲芳草纤纤,细雨微风卷帘。
帘卷,帘卷,人与碧梧俱晚。
诗句释义:
- 沙燕,沙燕:指燕子。
- 别去几时重见:离别了多久才能再次相见。
- 汀洲芳草纤纤:在汀洲的芳草细长如丝。
- 细雨微风卷帘:细雨和微风中,轻轻卷起窗帘。
- 帘卷,帘卷,人与碧梧俱晚:帘子被卷起,人也随着傍晚而变得忧郁。
- 碧梧:翠绿的梧桐树。
译文:
燕子,你是自由的飞翔者啊,我们分别已经很久,何时才能再次重逢?我站在汀州的芳草丛中,细细的春雨和微风轻轻地吹动着纱窗,你在哪里呢?当帘子被风吹起,黄昏将至,我也感到了你的缺席。
赏析:
这首诗通过描绘自然景象和人物情绪,表达了对离别之苦和思念之情的深刻感受。诗中的“沙燕”是诗人对远方亲人或朋友的象征,表达了对彼此之间深厚关系的珍视和期待重聚的心情。诗中的“细雨微风卷帘”等细节描写,不仅增加了画面感,还加深了情感的表达。整体上,这首诗语言简洁而情感丰富,通过对自然景物的细腻描绘,传达了诗人对离别的无奈和对重逢的渴望。