吴死树,楚江枫,一样秋光雨不同。莫道衰荣长定在,落花终古怨东风。
注释:在吴地的树上,楚国的江边,同样的秋光和雨,却是不一样的。不要说花开花谢的衰荣是固定的,落花终古都在哀怨东风。
赏析:这首诗描绘了一幅秋色图,通过对比吴树楚枫、相同之景的不同之雨,来表现诗人的感叹之情。“莫道”二句,诗人借花落而伤春,抒发自己对人生无常和时光易逝的感慨;“风”字点出时令,也是暗含人世沧桑之意。全诗语言质朴,意境清幽。
吴死树,楚江枫,一样秋光雨不同。莫道衰荣长定在,落花终古怨东风。
注释:在吴地的树上,楚国的江边,同样的秋光和雨,却是不一样的。不要说花开花谢的衰荣是固定的,落花终古都在哀怨东风。
赏析:这首诗描绘了一幅秋色图,通过对比吴树楚枫、相同之景的不同之雨,来表现诗人的感叹之情。“莫道”二句,诗人借花落而伤春,抒发自己对人生无常和时光易逝的感慨;“风”字点出时令,也是暗含人世沧桑之意。全诗语言质朴,意境清幽。
这首诗是《陈操》,由屈原所作。下面是逐句释义和赏析: 1. “在陈操” - 注释:在,停留。陈,地名,位于楚国境内,屈原的故乡。操,指操守、节操。 - 译文:我在陈地停留并思考自己的操守。 2. “彼山有杨兮彼隰有栩” - 注释:彼,指示代词,指代山和隰。杨,杨树。隰,低湿之地。栩,一种小动物。 - 译文:山里有杨树,低湿地里有栩鸟。 3. “彼路斯何兮孔棘且阻” - 注释:彼,指示代词
长相思,在玄冥。 《长相思》是一首五言诗,每句有五个字。这首诗的第一句和第二句都是“长相思”,分别表达了诗人对远方亲人的思念之情。第一句中的“在”表示存在或位于的意思,“玄冥”指的是寒冷的冬天。这里的“玄冥”可以理解为一种象征,代表着诗人心中的孤独和寂寞。 寒门六月天雨冰,天关冻折天柱倾。 六月的天气非常寒冷,天空中降下了如冰般晶莹剔透的雨水,使得大地一片寒冷。这种天气让人感到压抑
这首诗的翻译为:“有只野兽是麒麟啊,猎夫捕捉到了它。砍断它的四肢破坏它的皮肤呀,还不如鹿和麋。呜呼哀哉,你为何生在此时?周公已矣,我能不悲。” 注释: - "有兽维麟兮猎者获之":这里描述了一只叫做麒麟的神秘生物被猎人捕获。"维麟"指的是麒麟,"猎者获之"表示猎人成功捕获了这只神兽。 - "折肢毁肤兮曾不如鹿与麋":这里的“折肢毁肤”指的是麒麟的肢体被砍断或损坏
注释: 长相思,在苍梧,九疑愁云隔明都,湘神泪滴湘水枯。 冥冥雾雨啼短狐,枫林沉阴天色晡。 凤皇不食鸱鸮呼,嗟我欲往空长吁。 赏析: 这首诗是唐代诗人张仲素的《长相思二首》之一。这是一首描绘了作者对远方爱人的思念之情的诗歌。 第一句“长相思,在苍梧”,诗人表达了对远方亲人的深深思念之情。苍梧,即今天的湖南省衡阳市。诗人身处异地,但心中始终牵挂着远在他乡的亲人
长相思,在昆仑。黄河怒浪訇天门,天开石裂龙骏奔。羲和县车光未暾,岷峨云埋蜀帝魂。 释义:长相思,我思念的地方在昆仑。黄河翻腾的浪花撞击着天门,天空中仿佛有龙在奔腾。羲和县的马车还未驶出,岷峨山上的云雾已经掩盖了蜀王的灵魂。流沙千仞深不见底,我欲前往却难以穷尽源头。 译文:长相思,我思念的地方在昆仑。黄河翻腾的浪花撞击着天门,天空中仿佛有龙在奔腾。羲和县的马车还未驶出
注释: 1. "五杂俎":古代的一种百科全书。 2. "市卖果":指在集市上贩卖水果之类的商品。 3. "往复还":形容来回奔波忙碌。 4. "邮传马":指通过邮政传递马匹等物品。 5. "不得巳":没有办法,无法可想。 6. "死垓下":指项羽在垓下被围困,最终失败身亡。 译文: 五杂俎,是一本古代的百科全书。他在集市上贩卖着各种水果之类的商品,来回奔波忙碌。因为邮政传递马匹等各种物品
【注释】 五杂俎:古代杂著。五杂,指《方言》、《释名》、《一切经音义》、《山海经广注》、《尔雅》。 百衲衣:即衲衣,以布片拼合而成的衣服。 往复还:往返盘旋。 燕双飞:燕子双双飞翔。 不得巳:不得已。 赋式微:指作诗。 【赏析】 此诗是一首描写燕子的诗,写燕子在春天里自由自在地飞舞,表现了诗人对大自然的喜爱之情。全诗语言平易流畅,意境优美
诗句赏析: 1. 《晨上龙首山,徘徊望咸京》 - 这首诗描绘了早晨在龙首山上的景色和对京城长安的眺望。诗人站在高高的山峰上,远眺着城市中的繁华景象,感叹时光的流逝。此诗通过“交衢错万井”和“甲第连公卿”两句,生动地勾勒出城市的繁华与富丽。 2. 《扈从金宫归,赐酒银瓮盈》 - 此句表达了皇帝出行归来时的场景。诗人描述了皇帝乘坐马车返回皇宫,受到臣民的热情欢迎和敬酒的情景
【注释】: - 长相思:古诗的一种形式,多用于表达对远方亲人的思念。这种格式要求每句诗都有七个字,并且要押韵。 - 天南君在北:指丈夫在北方,妻子在南方。天南指的是南方,天北指的是北方。 - 红颜未必无人知:意思是红颜并不一定没有人知道,可能是指自己的美貌被很多人看到。 - 葑菲不羡君王食:葑(feng)是植物名,古代用来制作蔬菜,菲是另一种植物的名字,两者都是野生的,不羡慕皇帝的饮食。 -
注释: 1. 长相思,在瀛洲,蓬莱之山忽沉浮,弱水无风亦倒流。 - 长相思:长久的思念。 - 在瀛洲:在海中的三座仙岛之一,即瀛洲。 - 蓬莱之山:传说中的蓬莱山是一座山名,这里泛指仙山。 - 忽沉浮:忽然之间消失或出现。 - 弱水无风亦倒流:弱水,一种传说中能漂浮于空中的水,没有风也会自动倒流。 2. 鲸鱼一吸吞九牛,旋渊呀呷鸣其喉。 - 鲸鱼一吸吞九牛:鲸鱼用嘴吸起一头大象来吃。 -
【译文】 檐头的雨滴,山峰间云雾浓厚。 清澈的碧水映照出愁容。 为什么芙蓉花羞于开放,满头簪花怨恨飘荡蓬远。 【注释】 捣练子:即《捣练子令》,唐教坊曲名。又名《子夜歌四时》、《秋捣练》。 晚眺秋汀:傍晚站在江岸眺望秋天景色。 岫:山峰。 溶溶:形容水清澈见底的样子。 “芙蓉”句:意谓荷花因羞而未开,故有“芙蓉羞”之说。 钗钿:指妇女头上的装饰物。此处泛指妇女发髻上的簪、钗等物。 【赏析】
诗句解析及译文: 1. 捣练子 和晓看春色 - 注释: 一种古代词牌名,通常用于表达对春天的赞美。 - 译文: 早上观看春天的美景。 2. 妆乍洗,露芳容。 - 注释: 妆容刚洗完,清新脱俗的美丽容颜。 - 译文: 妆容刚刚洗净,露出清新自然的美颜。 3. 杨柳腰轻不耐风。 - 注释: “杨柳腰”比喻女子轻盈柔美的身姿。此处形容女子体态轻盈,但风吹来时显得不够坚强。 - 译文:
解析: 第1句: - 诗句:“春欲去,去天涯。” - 译文:春天即将离去,它要离开这个世界,去到很远的地方。 - 注释:这里表达了春天即将结束,人们开始期待新的季节的到来。"天涯"常用来形容遥远的地方或人世间的离别场景。 第2句: - 诗句:“片片残红似落霞。” - 译文:每一片凋零的红花都像晚霞一样美丽。 - 注释:这里的“残红”指的是春天末期花朵逐渐凋谢的景象
注释: 捣练子 秋情(壬午):一种古代诗歌的体裁,通常用来表达作者对秋天的感受和情感。壬午可能是指某一年。 人寂寞,路弥漫。 薄衫临镜影儿寒:穿着轻薄的衣衫的人站在镜子前,映出了自己的影子,但感觉寒冷。 人似霜华容易老:形容人像霜花一样容易衰老。霜华是霜花的意思。 夕阳先怯水晶盘:夕阳像怕冷的小孩一样害羞地躲进了水晶盘子里。这里用“怯”来形容夕阳羞涩的样子。 赏析: 此诗通过描绘一幅秋天的景象
诗句释义与注释: 1. 新雨后,碧天长。 - 翻译: 新下的雨后,天空显得特别地宽广和清澈。 - 注释: “新雨后”指的是刚下过雨,空气变得清新。“碧天长”形容天空非常蓝,给人一种宁静的感觉。 - 赏析: 这句诗描绘了一幅雨后初晴的美丽画面,天空广阔无垠,让人感到心旷神怡。 2. 秋入苍葭一味凉。 - 翻译: 秋天的到来,使得原本就凉爽的苍葭(一种植物)变得更加清冷。 - 注释:
诗句释义: 1. 捣练子:一种古代的诗歌形式,通常以五言诗的形式出现。 2. 秋闺:秋天的闺房,这里指女性居住的环境。 译文: 穿着楚楚动人的衣服,步履轻盈如风中飘摇的柳枝。 粉黛渐渐褪去,面容消瘦,倚靠在玉阑旁。 贪看窗下的秋千影子,却浑然不觉露水打湿了衣衫,感到寒冷。 - 注释: - "捣练子":古代的一种诗歌形式,通常为五言诗。 - "秋闺":指的是秋季的女子闺房,也泛指女性的居所。
【解析】 “捣练子”,词牌名,又名《忆秦娥》、《捣练歌》。双调四十七字,上片四句四平韵,下片五句四仄韵。此词上下片各四句,前两句对写玉兰花的洁白和美丽。第三、第四句是全词的重点,写玉兰花的美丽,也暗寓了对旧友的思念之情。最后两句点明主题,写出了对友人的怀念之情。 【答案】 译文:高高地曝晒着粉白色的玉兰花,浅洼的地方银白一片。几颗玲珑剔透的玉兰树洁净无尘。比屏风还美,用它来点缀新妆。一别就是五年
诗句翻译: 春雨洒满大地,滴在檀栾之上。 独宿江城,蜡炬已残。 正是花开时节,令人泪下,无人再倚玉栏杆。 赏析: 此词描绘了一位旅人在春天独自在江城的夜晚,看到春雨洒在花上,感到寂寞和伤感的情景。诗中的关键词是“春雨”、“独宿江城”、“蜡炬”、“玉栏杆”,这些元素共同构建了一幅孤独、寂寞的夜晚景象。整首词通过细腻的描写和深刻的情感,表达了诗人内心的哀伤和对美好时光的追忆
【注释】 《捣练子》原是唐代教坊曲,后用作词。此词的上片以“无处觅”起头,写诗人在茫茫人海中寻觅不到自己心上人的情状,表达了对爱人的思念。下片写别时的情景,以及别后的思念之情。“惟有”两句,写别时的情景:天已晚,园林里花落枝残,春去夏来,一切都变了。“别时今不忘,满天风雨下西楼”,表达出作者对爱人的深情,以及对过去时光的留恋和珍惜。全词情感真挚,意境深远,表达了诗人对爱人的思念之情。 【赏析】
【注释】: ①春欲暮:春天将要结束了。②日光融:日光照进室内,温暖如春光融融。③帘卷西园晓露浓:晨起时,西园的帘帐被露水打湿了。④莺:黄莺。⑤花分院落:院落中的花洒落在地面上。⑥樱笋贮筠笼:樱花和竹笋被装在笼子里,贮藏起来。 【译文】: 春意将尽,阳光照进室内,暖洋洋的, 晨起时,西园的帘帐被露水打湿了。 满地都是黄莺,庭院中落满了花儿; 街上到处是樱花,竹篮里藏着鲜嫩的笋子。 【赏析】:
【注释】 云淡淡:指天空中云朵轻轻飘浮。月娟娟:形容月亮明亮而洁白如玉。宁:岂,难道。作梦:指做梦。怜:爱恋,怜悯。 【赏析】 这是一首描写思妇的怀人之情的小诗。首句写天上明月,次句借以烘托地上相思之人的心境,三、四句则直接抒发了思念情人的深情。全诗用词精炼,意境优美,情感真挚
这首诗是宋代词人黄庭坚的《浣溪沙》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析。 半亩荒园自看锄,雨中时复撷新蔬。 注释:在一亩荒废的花园里自己动手耕种,雨天时常采摘新长出的蔬菜。 不须弹铗叹无鱼,意指不必因没有鱼而叹息,比喻不必过分焦虑或抱怨。 早息机心劳役少,意指早早放下心中杂念,减少劳累。 懒闻世事往来疏,意指懒得去听那些世间的琐事和往来。 清风明月总赢馀
霜叶飞 簟凉宵永,纱窗外,琅玕飘坠金井。欲眠深恐寐难成,彊起看星影。悄不觉,天回斗柄,封狼弧矢相辉映。对此默消魂,又露落青冥,渐渐湿透衣领。 河汉有客乘槎,清都非远,可惜鱼羽无定。桂花吹散广寒风,兔老蟾蜍冷。但唧唧饥虫啼暝,中心撩乱谁能整。坐待雄鸡三唱,飒飒霜髭,怕临青镜。 注释: 1. 簟凉宵永:簟(diàn)凉,夜晚清凉;宵永,夜长。 2. 纱窗外,琅玕飘坠金井:窗外的月亮
【注释】: 江神子·城上吹角夜沉沉:城头上吹起的号角声把夜色弄得沉沉的。 有栖禽,出疏林:有栖息的鸟儿,飞出树林。 冲落满庭、珠露滴衣襟:洒落在庭院里的珍珠般的露水滴滴打湿了衣服。 身在吴江家在越:我身在吴地而心系越地。 南北事,两关心:这是指自己身在南方而心在北方。 人生莫遣二毛侵,病相寻,老骎骎:人生不要被白发侵袭,疾病相伴,年迈又逼近了。 青山绿水懒登临:连青山绿水也懒得再去登临。
南柯子 · 送别 怆别沧江永,伤心落日曛。宝筝弦断雁离群,最苦愁浓酒淡不成醺。 黄叶凄凉月,丹枫索漠云。此来此地却思君,但觉骊歌犹在耳中闻。 【注释】 1. 怆:悲伤。沧江永:沧江长流不息。 2. 曛(xūn):昏暗。宝筝:指古筝。弦断:指古筝的琴弦断了。雁:指鸿雁。 3. 愁浓:形容愁绪深重。酒淡:形容酒淡而无味。 4. 黄叶:泛指秋天的树叶,也比喻离别的人。凄凉:形容凄清哀婉。 5. 丹枫
【注释】:渊门篱下黄金蕊,还共空尊憔悴。今古这般滋味,想得都相似。牛山落日悲风起,回首旧欢无几。长夜清凉如水,独立星河里。 桃源忆故人 渊门篱下黄金蕊,还共空尊憔悴。今古这般滋味,想得都相似。 (1)渊门篱下黄金蕊,还共空尊憔悴:渊门篱下的桃花开得正盛,我和你同饮一杯,但都感到心灰意冷、精神不振。 (2)牛山落日悲风起,回首旧欢无几:牛山的夕阳染红了天空,吹起了阵阵悲凉的秋风