雇骡急返,芸正形容惨变,咻咻涕泣。见余归,卒然曰:“君知昨午阿双卷逃乎?倩人大索,今犹不得。失物小事,人系伊母临行再三交托,今若逃归,中有大江之阻,已觉堪虞,倘其父母匿子图诈,将奈之何?且有何颜见我盟姊?”余曰:“请勿急,卿虑过深矣。匿子图诈,诈其富有也,我夫妇两肩担一口耳,况携来半载,授衣分食,从未稍加扑责,邻里咸知。此实小奴丧良,乘危窃逃。华家盟姊赠以匪人,彼无颜见卿,卿何反谓无颜见彼耶?今当一面呈县立案,以杜后患可也。”芸闻余言,意似稍释。然自此梦中呓语,时呼“阿双逃矣”,或呼“憨何负我”,病势日以增矣。

余欲延医诊治,芸阻曰;“妾病始因弟亡母丧,悲痛过甚,继为情感,后由忿激,而平素又多过虑,满望努力做一好媳妇,而不能得,以至头眩、怔忡诸症毕备,所谓病人膏盲,良医束手,请勿为无益之费。忆妾唱随二十三中,蒙君错爱,百凡体恤,不以顽劣见弃,知己如君,得婿如此,妾已此生无憾!若布衣暖,菜饭饱,一室雍雍,优游泉石,如沧浪亭、萧爽楼之处境,真成烟火神仙矣。神仙几世才能修到,我辈何人,敢望神仙耶?强而求之,致干造物之忌,即有情魔之扰。总因君太多情,妾生薄命耳!”因又呜咽而言曰:“人生百年,终归一死。今中道相离,忽焉长别,不能终奉箕帚、目睹逢森娶妇,此心实觉耿耿。”言已,泪落如豆。余勉强慰之曰:“卿病八年,恹恹欲绝者屡矣,今何忽作断肠语耶?”芸曰:“连日梦我父母放舟来接,闭目即飘然上下,如行云雾中,殆魂离而躯壳存乎?”余曰:“此神不收舍,服以补剂,静心调养,自能安痊。”芸又唏嘘曰:“妾若稍有生机—线,断不敢惊君听闻。今冥路已近,苟再不言,言无日矣.君之不得亲心,流离颠沛,皆由妾故,妾死则亲心自可挽回,君亦可免牵挂。堂上春秋高矣,妾死,君宜早归。如无力携妾骸骨归,不妨暂居于此,待君将来可耳。愿君另续德容兼备者,以奉双亲,抚我遗子,妾亦瞑目矣。”言至此,痛肠欲裂,不觉惨然大恸。余曰:“卿果中道相舍,断无再续之理,况‘曾经沧海难为水,除却巫山不是云’耳。”芸乃执余手而更欲有言,仅断续叠言“来世”二宇,忽发喘口噤,两目瞪视,千呼万唤已不能言。痛泪两行,涔涔流溢.既而喘沥微,泪渐干,一灵缥缈,竟尔长逝!时嘉庆癸亥三月三十日也。当是时,孤灯一盏,举目无亲,两手空拳,寸心欲碎。绵绵此恨,曷其有极!

诗句:

  1. 雇骡急返,芸正形容惨变,咻咻涕泣。见余归,卒然曰:“君知昨午阿双卷逃乎?倩人大索,今犹不得。失物小事,人系伊母临行再三交托,今若逃归,中有大江之阻,已觉堪虞,倘其父母匿子图诈,将奈之何?且有何颜见我盟姊?”

译文:

我急忙雇了骡子回来,芸正形容悲惨地哭泣着,忽然看到我回来了,忽然间叫道:“你知道昨天阿双逃跑了吗?派人四处寻找,现在还找不到。丢失的东西是小事,那个人是他的母亲,她临走时再三叮嘱,现在他要是逃跑了,还有大江作阻,已经感到有些担心了,如果他的父亲母亲藏起孩子来欺骗我们怎么办?还有什么脸面去见我的姐妹们?”

  1. 余曰:“请勿急,卿虑过深矣。匿子图诈,诈其富有也,我夫妇两肩担一口耳,况携来半载,授衣分食,从未稍加扑责,邻里咸知。此实小奴丧良,乘危窃逃。华家盟姊赠以匪人,彼无颜见卿,卿何反谓无颜见彼耶?今当一面呈县立案,以杜后患可也。”

译文:

我说“请别着急”,你想得太多了。隐瞒孩子和欺骗是为了骗取钱财,我和我丈夫共同承担着一个家庭的责任而已,况且我们已经一起生活了半年,给他衣服,给他食物,从未有过责骂。邻居都知道这一切。这是小奴丧良,趁危而逃。华家的姐妹送他做不诚实的人,他没有脸面去见你,你怎么反而说没有脸面去见她呢?现在就向县里报告此事立案处理,可以避免以后的麻烦。”

  1. 芸闻余言,意似稍释。然自此梦中呓语,时呼“阿双逃矣”,或呼“憨何负我”,病势日以增矣。

译文:

芸听到我的话以后,似乎稍稍放心了一些。但是从那之后,她在梦中呓语,时常呼喊着“阿双逃跑”或者“憨何辜负了我”,她的病情日益加重。

  1. 余欲延医诊治,芸阻曰;“妾病始因弟亡母丧,悲痛过甚,继为情感,后由忿激,而平素又多过虑,满望努力做一好媳妇,而不能得,以至头眩、怔忡诸症毕备,所谓病人膏盲,良医束手,请勿为无益之费。忆妾唱随二十三中,蒙君错爱,百凡体恤,不以顽劣见弃,知己如君,得婿如此,妾已此生无憾!若布衣暖,菜饭饱,一室雍雍,优游泉石,如沧浪亭、萧爽楼之处境,真成烟火神仙矣。神仙几世才能修到,我辈何人,敢望神仙耶?强而求之,致干造物之忌,即有情魔之扰。总因君太多情,妾生薄命耳!”因又呜咽而言曰:“人生百年,终归一死。今中道相离,忽焉长别,不能终奉箕帚、目睹逢森娶妇,此心实觉耿耿。”言已,泪落如豆。

译文:

我也想要找医生治疗她的身体疾病,芸却阻止说:“我的病是从弟弟去世、母亲悲伤过度开始的。接着是情感的变化,最后因为愤懑而变得更加严重。平时我又过于忧虑,希望好好做一个媳妇而不能够实现。以至于出现了头晕、心烦意乱等症状。这正如人们说的‘病人膏盲’,好的医生也会束手无策。回想起我在跟随你二十三年中所受到的照顾和关怀,你不嫌弃我是愚笨无知的人。如果我有幸成为你的伴侣,那么我就无遗憾了。即使像平民一样生活衣食无忧的生活,也能过着宁静自在的日子,享受泉水和山峰的美丽景色。这样就算是神仙了。这样的幸福要多少代人才能得到?我和你有缘分吗?如果你硬是要求得到它,那么就触犯了自然的忌讳,就会有感情上的伤害。这都是因为你对我太有感情了,所以我才命薄。”因此她又呜咽地说:”人活了一辈子终究是要死的。现在我与你中途分开,忽然之间就要永远分别了,不能够始终侍奉你的妻妾、目睹你的新婚娶亲的事情,我的心实在是非常痛苦。”说完这些话以后泪水就流下来了。

赏析:

这是一段深情而感人的文字。诗中的主角芸在得知丈夫即将离开的噩耗时,内心充满了恐惧与不安。她担忧自己的未来,同时也害怕失去丈夫的爱。这种深深的担忧和不舍通过她的话语和行为表现得淋漓尽致。

这首诗还反映了芸对生活的积极态度和对未来的美好期望。尽管她知道自己的命运可能会有所改变,但她依然保持着乐观的心态,期待着未来的美好生活。这种积极向上的精神也让人感到敬佩。

整首诗通过对芸的内心独白和对话的描写,生动地展现了芸的情感世界和她的性格特点。同时,这首诗也传达了一种深沉的爱情理念和人生哲理。它告诉我们爱情是一种永恒的力量,可以战胜一切困难和挑战。同时,我们也要学会珍惜身边的人和事,用心去感受生活的美好和价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。