选嫣红,裁嫩绿,春色傍纤指。碧绣铜瓶,寒湛井华水。疏疏密密安排,分浓配淡,映一片、文心画理。
重位置。小窗矮几乌皮,蜻蜓翼明绮。便到飘零,也在砚池底。只愁帘外莺儿,怜伊孤冷,衔送上、隔邻浓髻。
祝英台近·瓶花
选 嫣红,裁嫩绿,春色傍纤指。碧绣铜瓶,寒湛井华水。疏疏密密安排,分浓配淡,映一片、文心画理。
重位置。小窗矮几乌皮,蜻蜓翼明绮。便到飘零,也在砚池底。只愁帘外莺儿,怜伊孤冷,衔送上、隔邻浓髻。
注释:
- 嫣红:鲜艳的红色,这里指花朵的颜色。
- 裁嫩绿:挑选新鲜的绿色叶片。
- 碧绣:指用碧绿的丝线或织物做成的花瓶,也形容色彩鲜亮。
- 寒湛:清冽如冰的水。
- 文心画理:指绘画中描绘事物时所蕴含的人文情怀和审美情趣。
- 重位置:再次排列位置,重新安置。
- 小窗矮几:小巧而低矮的桌子。
- 莺儿:黄鹂的别称。
- 浓髻:浓密的发髻,这里指女性的头发。
赏析:
此词描写了一位女子在书房里独自品读诗文的情景。她选择了艳丽的红花和嫩绿叶作为装饰,将它们摆放在精致的铜瓶中,使整个房间充满了春天的气息。她用心地调整每一件物品的位置,使之和谐搭配,反映出她的文采和审美情趣。
这位女子并不满足于这种简单的生活,她希望有人能陪伴在她身边。她害怕外面的黄鹂鸟会因为寂寞而飞进来打扰她,于是她决定让鸟儿飞上自己的邻居家,去安慰那位孤单的女子。这里的“莺儿”,既是对黄鹂的别称,也暗示了女子对于爱情的渴望与追求。
整首词通过细腻的描写和深情的表达,展现了女子内心的孤独、期待和对爱情的美好向往。同时,也反映了作者对于自然美和人文情怀的关注和赞美。