橹声摇破秋烟,红阑绿浪随诗砚。乍来新爽,未收残暑,浅衫团扇。紫漾觚棱,黄皴鸱尾,何王故殿。叹陈宫艳曲,南唐小令,都翻入,新笳管。
忆昔祖龙开凿,沸东南、鬼愁龙怨。那知添作,千年风月,万家莺燕。今我来游,步留邀笛,渡亡麾扇。但茫茫此水,时时流恨,绕金陵县。
【注释】
水龙吟:词牌名。秋日同峙宗泛秦淮:秋季,与峙宗一起泛游于金陵(今南京)的秦淮河。
橹声摇破秋烟:船桨划动发出的声音,像在烟雾中摇晃一样。
红阑绿浪随诗砚:红色的栏杆和绿色的波浪随着诗人的文思而变化。
乍来新爽:突然感到一种清新爽朗的感觉。
未收残暑:没有收回残留的暑气。
紫漾觚棱:紫色波纹仿佛从觚棱形状的器物上荡漾出来。
黄皴:黄色的皱皮。
何王故殿:何王的旧宫殿。
叹陈宫艳曲,南唐小令:感叹陈后主的《宫调》曲调,南唐李煜的小令。
祖龙:即秦始皇。
沸东南:使南方沸腾。
鬼愁龙怨:使鬼怪忧愁,龙也怨恨。
添作:增添。
风月:指美好的景色。
万家莺燕:成千上万的燕子。
步留邀笛:步行时邀请吹笛的人相伴。
渡亡麾扇:渡过江去挥舞着指挥用的大扇子。
此水:指长江水。
时时流恨,绕金陵县:这水流带着我的哀愁绕着金陵县转。金陵,今江苏南京,古称金陵,又称建康,是六朝都城。
【赏析】
此词为作者重游金陵时所作,表达了作者对金陵的无限眷恋之情,同时也抒发了对历史兴亡的感慨。全词语言典雅,意境深远。