杯酒从容,拂斜槛、茶烟初涨。断桥外、柳眉微蹙,苎萝新恙。顾我已甘栖庑下,如公才合居楼上。喜遥山、排闼送青来,还谁饷。
看天半,晴云漾。听湖舫,朱丝唱。纵肠悭蕉叶,宜城须酿。试寄离心频梦草,要扶残醉还携杖。好舒怀、为指白苏堤,阴晴状。

【译文】

我端坐从容,拂去斜槛上袅袅上升的茶烟。断桥外的柳眉微蹙,是因为苎萝山新近遭受了风雨之苦。我甘愿栖身于小庑之下,像你一样才合住楼中楼上。喜望远处高山冲破云霄送来青山,是谁为你送来佳酿?

天半晴云漾漾,湖中游船朱丝唱。纵使肠子狭窄如同蕉叶,也宜城须用米酿。试着寄去我的相思频频梦草,想要扶起残醉还要手持拐杖。好让你舒心畅怀地为指白苏堤,阴晴变化随心呈现。

【注释】

⑴满江红:又名“江神子”“江月令”。词牌名。双调,九十一字,上片八句五仄韵,下片九句六仄韵。另有《满江红·暮雨初收》二词。

⑵杯酒:泛称酒杯。从容:安闲自在的意思。

⑶拂:掸。斜槛,栏杆边角向上弯曲的短墙。

⑷茶烟:茶叶初炒后蒸制时冒出的烟雾。

⑸断桥外:即断桥之上。

⑹苎萝新恙:指苎萝山新近遭受了风雨之苦。

⑺顾:反观。

⑻甘:愿意。

⑼排闼:推开门。

⑽遥山:远在天边的山。

⑾看天半:抬头仰望天空。

⑿晴云:晴朗的白云。漾漾:水波荡漾的样子。

⒀听:倾听。

⒁肠悭:意气狭窄。蕉叶:蕉叶扇,一种扇子的名称。

⒂宜城:地名,位于今河南省宜阳县,以产美酒著名。须酿:特制的酒。

⒃梦草:梦中草,这里代指梦境。

⒄扶:搀扶,扶着。

⒅苏堤:杭州西湖上著名的堤坝。

【赏析】

《满江红·自寿》是宋代词人辛弃疾创作的咏怀词。此词上片写己之处境、心愿;下片由写景转为抒情,表达对友人的思念之情。全篇语言明快,感情真挚,意境开阔,格调慷慨激昂,充分表现了作者豪放的性格和壮伟的胸怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。