人生几许,叹经年契阔、不殊梁燕。西子湖头判袂后,携手又来隋苑。苏小车尘,钱王潮水。回首同飞电。芒芒交集,顿成洗马清叹。
擢秀大别清湘,吾宗才子,允矣邦之彦。抚字阳城书下考,漫说安仁花县。巨眼如箕,高情似水,肯作浮云恋。举杯醉月,澄江莫负如练。
【注释】
梁燕:比喻夫妻。
苏小:指西施。
洗马:官名。
阳城:地名,在今河南方城县东北。
安仁花县:即安仁县,汉时称“阳羡”,故地在今江苏宜兴市西南。
箕星:二十八宿之一。古代传说箕星是主管簸箕的星宿,这里指孙无言。
【赏析】
这首词作于淳熙六年(公元1179年)中秋时节,当时孙无言奉调离任,词人送别至黄山,并有同韵相赠之意。
此词上片写离别之情。开头两句说人生苦短,叹经年的离别和重逢都与梁燕相似。梁燕,比喻夫妻或情侣。接着写分别后又相逢隋苑。隋苑,即隋堤,在扬州。隋炀帝曾在此修建长堤,以通江海,故名。苏小、钱塘潮水,皆指隋堤。下两句说分别后再度相逢,就像闪电一般迅速。芒芒交集,形容两人相聚短暂而匆忙。顿成洗马清叹,指因分别而产生的感慨。
下片写饯别之志。首句写孙无言才高德重,堪为宗族之表率,次句写孙无言抚字阳城,考中进士,漫说安仁花县,即安仁县(今宜兴市西南)。大别清湘、吾宗才子,都是对孙无言的赞美。擢秀大别指孙无言才高出众。清湘指湖南洞庭湖一带,此处暗指长沙(今属湖南)。大别清湘,指孙无言出自长沙,才华出众。抚字阳城,指抚慰安仁(今宜兴市),考中进士。阳城,古地名,在今湖北荆门附近。《汉书·循吏传》载,阳城人李尚为蜀郡太守,治理有方,被百姓称为“阳城宰”。安仁,地名,在今江西宜丰。据《晋书·陶潜传》记载,安仁县令陶潜爱民如子,勤政爱民,深得百姓的爱戴。花县,即安仁县。
末二句说愿举杯共醉月色,不要辜负了澄明清澈如练的江水。洗马、举杯、醉月、澄江,都是对孙无言的祝福。
此词上片写离别之情,下片写饯别之志,表达了作者对朋友的深厚情谊。全词语言质朴自然,情感真挚感人,是一首送别友人的作品。