役眼红芳容易歇。风雨沉沉,送了清明节。添尽罗衣寒更怯。旋灰香印无人爇。

短睡却偎山枕热。梦里愁心,不放双眉缬。漏水半干街鼓绝。夜鹃啼上梨花月。

注释

  • 役眼:劳累的眼睛。
  • 红芳:红色花朵。
  • 容易歇:轻易凋谢。
  • 风雨沉沉:风大雨大,天气阴沉。
  • 罗衣:用丝织成的衣物。
  • 添尽:全部。
  • 旋灰香印:燃烧的灰烬和香料的痕迹。
  • 无人爇(ruò):没有人点燃。
  • 短睡:短暂的睡眠。
  • 却偎:靠近。
  • 山枕:山上的枕头。
  • 梦里愁心:梦中忧愁的心思。
  • 不放:不停止。
  • 双眉:两只眉毛。
  • 缬(xié):一种刺绣工艺。
  • 漏水:水漏声。
  • 街鼓绝:街上的鼓声消失。
  • 夜鹃啼上梨花月:夜鹃在月光下啼叫,花如雪。

译文

劳累眼睛看到花儿易凋谢,风雨交加天空阴沉。
衣服被雨水浸湿了感到更寒冷,燃烧着香炉却没有人点燃。
短暂睡眠中我靠近山枕感觉温暖,但梦中出现的忧愁心思无法停止。
当水滴落的声音即将停止,街道上的鼓声也消失无踪。
深夜里杜鹃在梨花般的月光中啼叫,如同雪花般飘洒。

赏析

这首《蝶恋花》是一首表达作者对春天逝去、生命无常的感慨的作品。通过细腻的自然描写和丰富的情感表达,诗人表达了对美好事物消逝的哀伤以及对人生无常的深刻理解。整首诗语言简练,情感真挚,给人以强烈的视觉与听觉冲击,让人感受到春天的美好同时也体会到生命的脆弱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。