天涯萍迹,川流水曲,何处不相逢。花边拾句,画里传书,金缕绕心中。
雪沾泥印,茧抽丝缚,深意寄重重。梦到温时,月回圆处,佳景与谁同。
【赏析】
本词是作者于宋孝宗淳熙十四年(1187)在临安所作的《少年游》组词中的第三首。上片写诗人与情人的情意绵绵,如梦如幻;下片写相思难耐,欲寻而不可。此词以景托情,情景交融,构思巧妙而别具一格。
【注释】
天涯萍迹:像浮萍那样漂泊无定。
川流:河流。
花边拾句:在花丛中吟诗作对。
画里传书:把信写在画里传给远方的人读。
金缕:金线绣成的装饰品,这里指用金线缀成的带子,代指腰带。
泥印:泥土上的痕迹。
茧抽丝缚:蚕茧抽出丝,丝又缠绕着蚕。比喻思恋之苦。
雪沾泥印,茧抽丝缚,深意寄重重:“泥印”与“茧”都是喻指思恋之情。“重”是重叠、重复的意思。“深意”,指深深的情意。
温时:暖和的时刻,这里指春天。
月回圆处:月亮圆满之时。“圆处”与“回圆处”意思相同,均指月亮圆满的时刻。此处借指情人团聚之时。
佳景:美景、良辰。
【译文】
天涯飘泊,像浮萍一样漂泊无根。河水流淌不息,不知何处才能相逢。我在花丛中吟诗作对,她却在画里传给我书信。我用金缕带将我的心意系住心头。
雪花落在泥土上留下痕迹,蚕吐丝缠绕着蚕自己。我深深地思念着你,寄托着我对你的深深情意。梦中你出现的时候,月光也回到团圆之时,那美好的景色只能与你共同欣赏。
【赏析】
这是一首咏物抒怀之作。上阕写景,下阕抒情。全词语言清丽,意境优美,情真意切。