素影照愁肠。独对蟾光。年年旅邸叹悲凉。脉脉离怀何处寄,鬓点秋霜。
历遍水云乡。渺渺涂长。戍楼残角隐斜阳。只有多情天上月,伴我蓬窗。
注释:
素影照愁肠。独对蟾光。年年旅邸叹悲凉。脉脉离怀何处寄,鬓点秋霜。
历遍水云乡。渺渺涂长。戍楼残角隐斜阳。只有多情天上月,伴我蓬窗。
译文:
月影照在愁肠上,独自面对明月的光华。每年都会感叹漂泊在外的凄凉与悲凉。心中无尽的离愁不知该寄托在哪里,只能让鬓角沾染秋天的霜。
历经了无数的水边和云乡,漫长的旅途让我感到疲惫不堪。残破的戍楼角落隐约映照着夕阳的余晖。我只能依赖多情的月亮,陪着我这个漂泊的人。
赏析:
这是一首描写旅人对故乡、亲人和家乡景色的思念之情。诗人用“月影”、“蟾光”等意象来表达自己的孤独与寂寞。同时,也通过描绘自己对故乡、亲人的深深思念,以及对家乡美景的无尽眷恋,表达了自己对故乡的深深眷恋之情。