密密装成,纤纤织就,闪光似泻秋水。分明一片冰纨,未烦露蚕眠起。兰膏背吐,爱几簇、铜盘花蕊。试倩他、遮住钿窗。宛在水晶帘底。
疑贩取、鲛人宝市,更染却、宣和画史。谁教心苦良工,携来闹蛾灯肆。歌筵流盼,值得照、定场红罽。话匡山、九叠螺屏,应怪晚峰云腻。
东风第一枝
密密装成,纤纤织就,闪光似泻秋水。分明一片冰纨,未烦露蚕眠起。兰膏背吐,爱几簇、铜盘花蕊。试倩他、遮住钿窗。宛在水晶帘底。
注释:用密密的丝线装成,细细地编织着,闪光如同秋天的水波一样。就像一块透明的冰纨,不用等到露水凝结就可以起床了。兰膏从背面吐出,喜爱那些几簇簇的花蕊。试着让它们遮住了窗户,仿佛还在水晶帘子底下。
疑贩取、鲛人宝市,更染却、宣和画史。谁教心苦良工,携来闹蛾灯肆。歌筵流盼,值得照、定场红罽。话匡山、九叠螺屏应怪晚峰云腻。
注释:怀疑这些是从鲛人那里买来的宝石,更被染色成为宣和年间的画史。是谁让人的心感到痛苦,将良工巧匠的作品带到喧闹的灯市去?在宴会上流连忘返的目光里,值得用来照亮定场的红毡席。谈到匡山、九叠螺屏应该觉得晚峰的云彩很美丽。