冠柳襟秦,推云拜石,丽词花外。鸾肠凤语,响彻碧云天里。自吹箫、侍儿按歌,串珠润玉冰丝碎。想眷怀故国,冬青幽怨,楚兰深致。犹是。
芳馨意。看叠赋哀蝉,载赓春水。弦凄韵远,付与秋坟诗鬼。近南洼、夜窗曼吟,冷乌叫月风战苇。怕轻翻、半卷残琼,尚滴金仙泪。
【注释】:
冠柳:指戴在头上的杨柳花。秦、云、石:均为山名,均在此借代玉笥山。丽词:美好的词句。鸾肠:传说中凤凰之肠,这里指美妙的歌声。凤语:传说中凤凰之言,这里指美妙的言辞。响彻碧云天里:指声音传遍了整个天空。自吹箫:自己吹奏箫曲。侍儿:女奴。按歌:伴奏歌舞。串珠润玉:形容歌声婉转悦耳。冰丝:指箫音清脆如同冰裂声。想眷怀故国:思念着故乡(或国家)。冬青:一种树,常绿,叶子四季不凋。幽怨:深沉的哀愁。楚兰:一种花,又名兰草,古人常用以比喻高洁之士。深致:深远的情致。犹是,即“依旧”。
芳馨:芳香浓郁。意:心情。叠赋:多次作赋。哀蝉:指秋蝉,多悲鸣,此处借秋蝉之哀,表达作者的哀思。载赓:继续吟唱。春水:春天的水。弦凄:指箫声凄凉。韵远:声音悠远。付与秋坟诗鬼:将哀伤的声音送给秋天的坟墓中的诗人魂魄。近南洼:靠近南方的洼地。夜窗曼吟:夜晚在窗下低声吟诵。冷乌叫月风战苇:冷风呼啸,月亮在芦苇间发出叫声。怕轻翻、半卷残琼:担心轻轻地翻阅书页时,会漏掉书中珍贵的珍珠。尚滴金仙泪:仍滴下如金般的泪水。
【赏析】:
《琐窗寒·题花外集后》,此为悼亡词。上片追忆与亡妻的往事,并表达了对亡妻的无限怀念之情。起笔写与爱妻的离别,冠柳衣襟秦,推云拜石;丽词花外,鸾肠凤语,响彻碧云天里,都是写她的美好形象。自吹箫、侍儿按歌等四句,描写她弹琴唱歌的情形,用典丰富,意境优美。“看叠赋哀蝉”以下六句,写自己对亡妻的思念,从思念亡妻写到思念故乡。“犹是”二句,点明主题。“芳馨意”,承上启下;“看叠赋哀蝉”,“载赓春水”,都承上;“想眷怀故国”,“犹是”二句承下启上,全词至此结束。下片回忆亡妻的生活和自己的遭遇,并表示要像亡妻一样去追求理想。“芳馨意”,承前启后;“看叠赋哀蝉”,“载赓春水”,承上;“弦凄韵远”,“近南洼”,“近南洼”三句写自己处境艰难的处境;“怕轻翻”两句,写自己对亡妻的思念之情。“尚滴金仙泪”,承上启下,全词到此结束,感情真挚,感人至深。