春愁难遣。摇扬东风软。午梦醒来帘不卷。底事新添慵懒。
难消脉脉闲情。昼长弄笔窗楹。却被雪衣娘子,花前细听吟声。
春愁难遣。摇扬东风软。午梦醒来帘不卷。底事新添慵懒。
译文:春天的忧愁难以消除,东风轻轻摇曳,春风温柔。午睡后醒来发现帘子没有卷起。是什么原因让我觉得更加慵懒呢?
注释:
- 春愁难遣:春天的忧愁难以消除。
- 摇扬:轻轻摇曳。
- 东风软:风很柔和。
- 午梦醒来帘不卷:中午醒来发现帘子没卷起来。
- 底事:什么原因。
- 慵懒:懒惰、懒散。
- 脉脉闲情:深深的思念之情。
- 弄笔窗楹:在窗前用笔写信。
- 雪衣娘子:穿着雪白衣服的女子。
- 花前细听吟声:在花前仔细倾听吟诗的声音。