碧阑干外,见无数杨花,随风飞雪。亭倚松岚,泉凝月户,此地曾经离别。银烛照人孤寝,紫穗也羞双结。永夜冷,翠衾香断,桃笙怕贴。
心切。待尽把离情寄与,几度还羞说。雪藕欹云,朱樱唾玉,记是合欢时节。冷落关山人去,梦也把侬抛撇。伤心处,又纱窗放晓,一声鶗鴂。

这首诗描绘了一幅离别的画卷,通过细腻的景物描写和情感抒发,表达了诗人对离别之苦的深切感受。

诗句释义与翻译:

  1. 碧阑干外,见无数杨花,随风飞雪。
  • 注释:”碧”指绿色、蓝色或青色;”阑干”是栏杆的意思;”杨花”是指柳树的花;”飞雪”形容杨花飘散的样子。整体上,这句话描绘了一个春日景象,但带有离别的忧伤。
  • 译文:在绿色的栏杆外面,我看到无数像雪花般的杨花在风中飞舞。
  1. 亭倚松岚,泉凝月户,此地曾经离别。
  • 注释:”亭”是亭子的意思;”松岚”指松树和山岚;”泉”指泉水;”月户”指的是月亮照耀的门窗。这句诗描绘了一个地方,诗人在这里曾经和某人告别过。
  • 译文:亭子靠在松林和山岚之间,泉水从窗户流进月光照射的房间,这里曾是我与某人告别的地方。
  1. 银烛照人孤寝,紫穗也羞双结。永夜冷,翠衾香断,桃笙怕贴。
  • 注释:”银烛”指的是银色的蜡烛;”紫穗”是指紫色的葡萄;”羞双结”形容葡萄果实因未完全成熟而下垂,像是害羞的样子;”永夜冷”指的是整夜寒冷;”翠衾”是指绿色丝质的被褥;”桃笙”可能是指一种乐器或玩具。这句诗描述了夜晚的孤独和寒冷,以及诗人对于某种美好事物的怀念。
  • 译文:银色的蜡烛照亮了我的孤寂的床铺,紫色的葡萄果实因为还未成熟而羞涩地垂挂下来。整夜都感到寒冷,绿色的丝质被褥也因为思念变得不再有香味,甚至连桃木制作的笙也感到害怕不敢靠近。
  1. 心切。待尽把离情寄与,几度还羞说。雪藕欹云,朱樱唾玉,记是合欢时节。
  • 注释:”心切”意为心中急切;”尽把离情寄与”意味着要把离别的情意全部寄托给某人;”雪藕欹云”指的是雪白的藕倾斜在云朵上;”朱樱唾玉”形容樱花的美丽;”合欢时节”可能是比喻两人在一起的美好时光。这句诗表达了诗人对离别时刻的不舍和对过去美好时光的回忆。
  • 译文:我的心是如此急切,想要把所有的离别之情都寄托给你。那些雪白的莲藕斜倚在云朵上,鲜艳的樱花如同宝石一样散落,这些美好的时刻都是我们共同度过的。
  1. 冷落关山人去,梦也把侬抛撇。伤心处,又纱窗放晓,一声鶗鴂。
  • 注释:”冷落关山人去”意思是说关山已经冷落,人们都离去了;”梦也把侬抛撇”意味着梦境中也将你抛弃;”伤心处”指悲伤的地方;”又纱窗放晓,一声鶗鴂”中的”纱窗”可能是指窗户的帘子;”鶗鴂”是一种古代诗歌中的鸟儿,常用来象征哀伤。这句诗表达了诗人对分离的痛苦和对逝去时光的怀念。
  • 译文:关山已经冷落,人们都已经离去,连梦境都在将我抛弃。悲伤的时刻,我又回到了纱窗之下,听着窗外传来的一声鶗鴂鸟的哀鸣。

赏析:
这首诗通过细腻的景物描写和情感抒发,成功地营造了一种离别的氛围和诗人内心的孤独与哀愁。诗句之间的过渡自然,情感表达真挚而深刻,让人仿佛能够感受到诗人当时的心境。同时,诗中运用了丰富的意象和比喻,增强了诗歌的表现力和感染力。总的来说,这是一首感情丰富、意境深远的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。