淰淰柔波拍舵鸣。小诗都半客中成。新丝上市喧人语,香稻连畦晒晚晴。
乡梦稳,布帆轻。髫年犹及见承平。山川淳朴流民少,午夜行舟总不惊。
诗句
- 鹧鸪天 · 余十余龄即往来吴越
- 祖庭尝咏查初白风露一天人拥被,橹枝摇梦过春江之句。谓饶有水乡幽致
- 辛亥以来,南塘夜出,行客戒途矣
- 淰淰柔波拍舵鸣。小诗都半客中成
- 新丝上市喧人语,香稻连畦晒晚晴
- 乡梦稳,布帆轻。髫年犹及见承平
- 山川淳朴流民少,午夜行舟总不惊
译文
- 我十几岁时就经常往来于吴越两地,那时江海宁静、船只轻装上阵,随意停泊。祖庭曾经吟咏查初白的《风露一天》,形容水乡景色如人一般。
- 自辛亥革命以来,夜晚在南塘出行,行人都感到警惕。
- 柔和的波浪拍打着船舵,发出声音。我在船上作诗,一半都是旅途中的感想。新的丝线上市,街上的人声鼎沸。
- 晚上在乡村中睡觉很安稳;小船的帆很轻便。我年轻时就有幸见证了国家的和平稳定。
- 山脉河流自然朴素,流动的民众很少;午夜行船时,总是没有恐慌之感。
注释
- 鹧鸪天:词牌名。
- 余十余年:我十多年前就开始往来吴越两地。
- 其时:那个时候。
- 江海晏然:江海平静,无战乱。
- 单舸:一艘船。
- 随处可泊:可以随意停泊。
- 单舸轻装:轻装上阵,形容船很小。
- 祖庭:祖上的庭院。
- 查初白:查慎行的字初白。这里指他写的《风露一时》。
- 风露一天:风和阳光洒满大地的样子,形容景色如人一样温柔可爱。
- 新丝上市:新丝线上市。
- 喧人语:喧闹的声音。
- 香稻连畦:稻田香气扑鼻,连成一片。
- 晚晴:傍晚的晴天。
- 乡梦:对故乡的回忆。
- 布帆:布做的帆。
- 行舟:划船。
- 髫年:童年时期。
- 承平:国家安定。
- 淳朴:质朴简单。
- 行客:行走在外的人。
- 戒途:警戒路上的危险。
- 淰淰柔波:柔软的波浪。
- 橹枝摇:船桨的摇动声。
- 小诗都:这首诗全部。
赏析
这首词是作者回忆自己早年在吴越地区的游历经历,通过对自然景观的描绘,表达出对家乡的怀念以及对过去和平时期的向往。词中通过细腻的笔触,将江南的水乡景色描绘得如诗如画,使人仿佛置身于那宁静祥和的环境中。此外,词中的意境深远,表达了作者对于国家和平与民生幸福的深切期盼。