淰淰柔波拍舵鸣。小诗都半客中成。新丝上市喧人语,香稻连畦晒晚晴。
乡梦稳,布帆轻。髫年犹及见承平。山川淳朴流民少,午夜行舟总不惊。

诗句

  1. 鹧鸪天 · 余十余龄即往来吴越
  2. 祖庭尝咏查初白风露一天人拥被,橹枝摇梦过春江之句。谓饶有水乡幽致
  3. 辛亥以来,南塘夜出,行客戒途矣
  4. 淰淰柔波拍舵鸣。小诗都半客中成
  5. 新丝上市喧人语,香稻连畦晒晚晴
  6. 乡梦稳,布帆轻。髫年犹及见承平
  7. 山川淳朴流民少,午夜行舟总不惊

译文

  1. 我十几岁时就经常往来于吴越两地,那时江海宁静、船只轻装上阵,随意停泊。祖庭曾经吟咏查初白的《风露一天》,形容水乡景色如人一般。
  2. 自辛亥革命以来,夜晚在南塘出行,行人都感到警惕。
  3. 柔和的波浪拍打着船舵,发出声音。我在船上作诗,一半都是旅途中的感想。新的丝线上市,街上的人声鼎沸。
  4. 晚上在乡村中睡觉很安稳;小船的帆很轻便。我年轻时就有幸见证了国家的和平稳定。
  5. 山脉河流自然朴素,流动的民众很少;午夜行船时,总是没有恐慌之感。

注释

  • 鹧鸪天:词牌名。
  • 余十余年:我十多年前就开始往来吴越两地。
  • 其时:那个时候。
  • 江海晏然:江海平静,无战乱。
  • 单舸:一艘船。
  • 随处可泊:可以随意停泊。
  • 单舸轻装:轻装上阵,形容船很小。
  • 祖庭:祖上的庭院。
  • 查初白:查慎行的字初白。这里指他写的《风露一时》。
  • 风露一天:风和阳光洒满大地的样子,形容景色如人一样温柔可爱。
  • 新丝上市:新丝线上市。
  • 喧人语:喧闹的声音。
  • 香稻连畦:稻田香气扑鼻,连成一片。
  • 晚晴:傍晚的晴天。
  • 乡梦:对故乡的回忆。
  • 布帆:布做的帆。
  • 行舟:划船。
  • 髫年:童年时期。
  • 承平:国家安定。
  • 淳朴:质朴简单。
  • 行客:行走在外的人。
  • 戒途:警戒路上的危险。
  • 淰淰柔波:柔软的波浪。
  • 橹枝摇:船桨的摇动声。
  • 小诗都:这首诗全部。

赏析

这首词是作者回忆自己早年在吴越地区的游历经历,通过对自然景观的描绘,表达出对家乡的怀念以及对过去和平时期的向往。词中通过细腻的笔触,将江南的水乡景色描绘得如诗如画,使人仿佛置身于那宁静祥和的环境中。此外,词中的意境深远,表达了作者对于国家和平与民生幸福的深切期盼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。