小院浓阴绿更幽。鹧鸪声里夕阳收。枣花微雨酿成秋。
凉月玉箫怀旧梦,东风池草惹新愁。一春心事倚高楼。
小院浓阴绿更幽。
鹧鸪声里夕阳收。
枣花微雨酿成秋。
凉月玉箫怀旧梦,
东风池草惹新愁。
一春心事倚高楼。
小院浓阴绿更幽。鹧鸪声里夕阳收。枣花微雨酿成秋。
凉月玉箫怀旧梦,东风池草惹新愁。一春心事倚高楼。
小院浓阴绿更幽。
鹧鸪声里夕阳收。
枣花微雨酿成秋。
凉月玉箫怀旧梦,
东风池草惹新愁。
一春心事倚高楼。
临江仙 昼永深闺帘不卷,纱窗风袅炉烟。最无聊赖是今年。夜阑消梦雨,春尽落花天。记得阳关低唱处,河梁回首潸然。从来聚散总前缘。行云无去住,明月有亏圆。 译文: 漫长的白天,我独坐在深闺中,不愿起身。窗外的纱窗飘动着,风轻轻吹拂,带来一缕缕炊烟。今年的春天特别令人感到无聊和空虚。夜已深,梦中还梦见了雨滴和凋零的花瓣。想起多年前在阳关下的离别,那里有低低的歌声,如今回想起来不禁泪眼朦胧。人生聚散无常
诗句释义与译文: 1. 白萍洲,黄叶渡。 - 关键词:白萍洲、黄叶渡。 - 注解:这里的“白萍”可能指的是水中的浮萍或白色的东西,而“黄叶”则可能是指秋天特有的黄色落叶。这两个词可能是描绘季节变化或特定景象的词语。 - 赏析:这句诗通过使用“白萍”和“黄叶”,营造了一种秋天的景象,暗示了季节的变迁和时间的流逝。 2. 云静秋空,人逐飞鸿去。 - 关键词:云静秋空、人逐飞鸿。 - 注解
少年游·立夏 著柳烟浓,送春雨细,犹觉峭寒生。 帘影参差,绿阴长昼,枝上杜鹃声。 去年今日阑干外,日暖午风轻。 红摘樱桃,青拈梅子,何处寄离情。 赏析: 这首词描绘了一幅初夏时节的画面,展现了作者对季节变迁的敏感和对自然美景的热爱。通过细腻的笔触,诗人捕捉了立夏时节的自然景观和情感体验。 “著柳烟浓,送春雨细,犹觉峭寒生”这一句生动地描述了立夏时节特有的氛围。春末的细雨如同轻柔的丝线
【注释】: 清平乐: 词牌名,又名"醉花阴"。 与仙品妹联句: 与某人(仙品妹)作对仗的词。 月明风细:月亮明亮,微风和暖。 云淡鱼鳞碎:云淡如水,水面上的鱼鳞像被切碎了一样。 身倚阑干心似醉:身体靠在栏杆上,心里好像已经喝醉了酒。 种种别离滋味:各种各样的离别的感觉。 今宵烛剪窗纱: 今天晚上,我们用蜡烛来剪开窗户上的纱帘。 明年书寄天涯:明年我会写信寄到远方。 帘幕愁深燕子,烟波梦绕芦花
诗句如下: 小庭春去重帘下。东风一霎吹花谢。 译文: 在庭院中,春天已经离去,重重的帘幕下,春风轻轻地吹散了花朵。 下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 小庭春去重帘下。 - “小庭”指的是一个较小的院子或庭院。“春去”表明春天即将结束。“重帘”通常指双层的帘幕,用来遮挡阳光和风寒。这里的描述传达了一种宁静而稍带忧伤的氛围。 - 整体而言,这句诗描绘了一个庭院内春日的景色
译文 莺鸟啼叫急促,落花满地无人珍惜。 没人关心这些落花,只能对着酒杯表达惜别的情意。 匆匆忙忙举行折柳送行酒会, 只有孤舟上的游子禁受不住这离别的滋味。 谁能承受那暮鸦残照,水声山色中的凄凉? 注释 - 忆秦娥:词牌名。 - 送仙品妹:送给仙女妹妹。 - 莺啼急:莺鸟急促地鸣叫。 - 落花满地无人惜:地上落花很多却没有人去欣赏或保护它们。 - 尊前别酒:在酒宴中为别的朋友举杯饯行。 -
诗句释义与译文: - 首句“无计可商量”:表示无法商量,表达了一种无奈和迷茫。 - 第二句“离思千重泪万行”:描述了离别的思念之情深厚,泪水难以抑制。 - 第三句“庭院晚来天欲雨”:描绘了傍晚时分,天空中似乎有雨云聚集的景象,暗示即将到来的别离。 - 第四句“风狂”:形容风势猛烈,可能象征着内心的激动或不安。 - 第五句“明日扁舟莫渡江”:建议在明天不要乘船过江
【注释】点绛唇:词牌名。折柳尊前:在酒宴上,把柳枝折断作为敬酒的象征。离亭歌罢西风冷:在离别的饯行亭中唱完送别的歌词,西风吹着,觉得格外寒冷。路遥酒醒:路途遥远,酒醉后醒来的时候。立尽斜阳影:站立着直到夕阳的影子消失。流水行云,从此知难定:就像天上的流水和飞走的云一样,从此知道未来的事情难以预测。阑休凭:阑干已经休息了。阑干:栏杆。月残烟暝:月儿残缺,夜色朦胧。总是凄凉境:总是令人感到凄凉的景象
日斜微雨初晴,薄寒天气清明矣。 译文:太阳斜照,小雨初停,天气晴朗。 注释:日斜,太阳斜照;微雨,小雨;初晴,天气开始晴朗。 重门半掩,疏帘低卷,单罗衫子。 译文:重重的门户只开了半边,低垂着的窗帘卷了起来,只有一件单薄的罗衫。 注释:重门,双重的门;半掩,一半开着;疏帘,稀疏的帘子;低卷,被拉下来。 芳草池塘,落花庭院,黄昏独自。 译文:芳草铺满了池塘,落花点缀了庭院,黄昏之时独自一人。
诗句释义 1 风静绣帘闲:风很平静,所以绣着的窗帘也显得悠闲。这里的“绣帘”和“风静”共同营造了一个宁静的氛围。 2. 燕语梁间:燕子在屋梁间呢喃细语。 3. 小楼诗酒忆当年:在小楼里,我怀念过去饮酒赋诗的日子。 4. 今日西窗重剪烛:今天又在西边的窗户下重新点燃了蜡烛。 5. 细雨轻寒:细雨绵绵,带着一丝寒意。 6. 花事正阑珊:花儿的事情也到了尽头。这里“阑珊”表示凋零、衰落的意思。 7.
【注释】 浣溪沙:一种词牌名,本为唐教坊曲,后用作词。多写春景、秋色、闺情等。又名《浣沙溪》、《玉楼春》、《渔家傲》等。 远接青冥近画阑,鸥飞渺渺不知还。陵高弥觉碧波宽。 青冥:青色的天空。画阑:绘有彩画的栏杆。渺渺:形容天空无边无际。知:知道。还:归来。陵:山陵。弥:更加。觉:觉得。 玉宇新雨后,翠岚融冶夕阳间。果然人世有清安。 玉宇:美称皇宫或寺院。融冶:熔化融合。夕阳间:夕阳之中。果然
浣溪沙·过吴淞口 小艇依然系水门,门前落叶正纷纷。饥鸦病雀不能言。 衰柳镇怜今日影,寒潮苦觅旧时痕。静中摇动寂中喧。 注释: 1. 小艇依然系水门:小艇仍然像以前一样系在水门上。2. 门前落叶正纷纷:门前的树上落满了树叶。3. 饥鸦病雀不能言:饿坏了的乌鸦和生病的麻雀无法说话。4. 衰柳镇怜今日影:凋零的柳树可怜现在的影子。5. 寒潮苦觅旧时痕:寒潮努力寻找过去的踪迹。6. 静中摇动寂中喧
《浣溪沙·和柳亚子先生》 颜斶齐王各命前,多年矛盾廓无边,而今一扫纪新元。最喜诗人高唱至,正和前线捷音联,妙香山上战旗妍。 注释: - 颜斶(yán chù):指春秋时期的齐国大夫颜斶,他曾直言批评齐宣王,说他不如原野上的一个卖饭的汉子。 - 齐王:指战国时期的齐国国王,此处泛指统治阶级。 - 多年矛盾廓无边:表示多年来的矛盾纷争没有尽头,无法解决。 - 而今一扫纪新元
诗句释义与注释: 1. 长夜难明赤县天,百年魔怪舞翩跹。 - "长夜":指漫长的黑夜,象征黑暗和混乱的时代。 - "赤县天":指中国,古代用“赤县”指代中国的广阔地域。 - "魔怪":指邪恶的力量。 - "舞翩跹":形容舞动的姿态优美而轻盈。 2. 人民五亿不团圆。 - "人民":泛指广大的人民群众。 - "五亿":中国人口数量的统计单位,约是5亿多。 - "不团圆":指人民未能团聚在一起
诗句释义与译文如下:水绕空江叶绕枝。竹郎桥畔豆娘祠。佳人邂逅最堪思。 烛近只将遮幔子,风前长自敛衫儿。梨花初落酒阑时。 注释解释: - 空江:指空荡的江流,形容江水的空旷。 - 竹郎桥畔:指的是在桥边的一个场景或地方。 - 豆娘祠:可能是指一个祭祀植物如豆娘的地方,豆娘是一种昆虫。 - 佳人:指美丽的女子。 - 邂逅:偶然遇见,不期而遇。 - 遮幔子:可能是遮挡阳光或风雨的布幕。 - 敛衫儿
【注释】 1. 丛鬓:指头发。轻笼象格纱:像象牙梳一样梳理着的薄纱,轻披在头上。2. 曲尘巾皱翳朝霞:指早晨的朝霞映衬下,脸上泛起红晕。3. 簪管枉铰银盖叶:枉,白白;铰,开。用金银丝编织的发饰,被打开后,没有用什么东西固定它。4. 绣床空钉白团花:绣床,指绣着花纹的床。5. 游丝飞絮近天涯:指游人如织,飞絮满天。6. 赏析: 这首词是李清照晚年的作品
这首诗描绘了春天的景色和人们的活动,展现了一幅生动的画面。 软红江波鸭子清:这里的“软红”指的是江水的颜色,而“鸭子清”则形容江水中鸭子游动的情景,给人一种清新宁静的感觉。 日迟游女遍江城:这里的“日迟”指的是太阳落山的时间较晚,而“游女遍江城”则形容在夕阳下,许多女子在江边游玩的情景,给人一种闲适愉悦的感觉。 红桥度烛缓相迎:这里的“红桥”指的是一座红色的桥梁
下面是对《浣溪沙·其四》诗句逐句的翻译和赏析: 1. 诗句翻译:娇女新妆村艳浓,四枝鬟插石榴红。出门还怕隔溪风,石镜暗飞山后鹊,荻屏销画水边荭。西施台馆碧波中。 2. 译文注释:娇美的新妆使得村落更加艳丽浓厚。四颗发髻上插着石榴花,鲜艳夺目。出门时担心隔着溪流的风会吹散她的装饰。在石镜中隐约看到山后的喜鹊在飞翔,荻草制成的屏风上画着水边的荭草。西施的美丽如碧波中的台馆一般。 3. 作品赏析
【注释】 ①南园:在京城的东南。②孔雀:指花木繁茂,遮天蔽日。③重花:即“叠叶”,指枝叶重叠。④珥底:耳坠。⑤贝子:古代的一种首饰。⑥行行:走走停停。 译文: 满园都是翠绿的树叶,树上有一只孔雀正栖息着,枝叶重叠遮住了飞鸟的翅膀,小姑独自出来采撷蔷薇的花。 那耳坠上的珍珠,只刺痛了她的脸,她戴的贝壳项链,也怕磨坏了衣服。 走走停停,独自寻思着心事。 赏析: 这是一首闺怨词。上阕写景,下阕抒情
这首诗是宋代词人苏轼的《浣溪沙·游蕲水清泉寺》。 碧玉蒲芽短短针。 雀罗波底刺当心。 拔蒲归去水淫淫。 楫染绿苔疑掩袖,幔漂红露似湔襟。 晚风吹转北塘深。 译文: 碧玉般的嫩芽细细如针一般,雀罗般美丽的花朵开在水面上。 拨开荷叶时水珠四溅,像是被花刺扎了似的。 回家后手洗着蒲叶,水波荡漾。 船儿划过,绿色的水草像袖子一样飘动,红色的花瓣像洗过的衣襟。 傍晚的微风吹拂而过,北塘的水更加清澈
【注释】 1、麝炉烟乱:指麝香燃烧后散发出的香气。 2、鱼雁不来消息断:书信往来中断,无法传递消息。 3、锦屏人远:指美人已远去,锦屏空寂。 4、女伴嬉游:女伴们嬉戏游玩。 5、雕梁燕语:雕花的梁上燕子在叽喳。 6、解得春愁:理解得了春天的忧愁(比喻能体察到别人的心情)。 【赏析】 这是一首写闺怨的小令。全词以景起兴,以景结情,以景映衬,用典贴切,含蓄委婉,言简意深。
细雨和风,湿润了绣帘。春寒料峭,初试越罗衫。 绿杨掩映,莺声滑过;红杏花中,蝴蝶梦酣。 思念往事,如江南水乡;回忆往昔,翠屏银烛下黛蛾微皱。 如今冷梦,闲窗夜深;明月无情,堕落画檐。 译文: 细雨和煦,风温柔,湿润了绣着精美花纹的窗户。春天的寒冷刚刚袭来,试穿了那件轻薄的越罗衫。在绿色杨柳的影子中,莺鸟的声音滑过;在盛开的杏花中,蝴蝶的梦想沉醉。 怀念过去的事情,如同回忆起江南水乡
注释: 薄絮团云:像一团轻软的云朵。 红棉裹雪:像一朵红色的棉花裹着白雪。 制拟圆蟾:像一轮圆圆的月亮。 香汗微粘:香汗微微沾在身上。 朱户春闲:红色的门户在春天显得特别闲适。 绛台昼永:红色的大门廊在白天显得很长。 暖玉无暇掩翠奁:用温暖的玉来掩盖翡翠的盒子(指梳妆用的镜子)。 看花去,爱女郎代扑:看着花儿去,因为有个女子代替自己扑粉。 五丝缠胜吴蚕:五缕丝线胜过吴地的蚕丝。 熨贴,还将绣样添
此词上阕写画梅寄情,下阕抒写对远方佳人的思念。 上阕「看点点、林梢初透。倚竹无言,暗香盈袖。水远天长,素心独抱向谁剖。粉融脂溜。」 「点点」二字,形容梅花开放之盛。一语双关,既指花瓣儿密布如点点,又喻人眼望花如点点。 「林梢」即枝头。「初透」是说梅苞刚刚绽开一点。「倚竹无言」,以「竹」为比,写出了梅花的孤傲和清高。「暗香盈袖」,暗含着作者对梅花的喜爱之情。 下阕「记否。共巡檐索句,手撚一枝还嗅
【解析】 本题考查诗歌内容的把握、理解。解答此类题型,首先要通读全诗,整体感悟诗意;其次要抓住诗中的重点词语来理解诗意,比如“年时”、“斗巧”等关键词语的理解;最后根据诗歌的意境和情感进行赏析即可。 此词是七夕节时所写的一首词。上片描写了七夕节那天的情景:女子们聚在一起,互相比赛着针线活,她们在烛光中拜谢天帝赐予的智慧,然后穿上绣有云彩花纹的美丽衣裙。下片写女子们的思念之情:时光荏苒
绣帘低垂,朱门静悄悄,庭院中午的柳荫直挺。阶下榴花独自忍受着攀摘的痛苦。那可堪的是,悬挂在门上的艾虎和丝绳,仿佛能闻到鬓边的香气。空自凝望,海天空阔。 总休说,还记起葵扇上题诗,钗头映照着越罗雪。拈住枝条,流光溢彩,眉翠成结。辜负了他两次熏风,几番梅雨,想她的怀抱,也应该非昔。 注释: - 绣帘垂:用细密的丝绸装饰的帘子下垂。 - 朱户:红色的门。 - 庭午:正午时分。 - 阶下:台阶下。