春阴晕墨阑干透。飞絮撒盐萦白昼。宝兽笼香。妆罢梅花縆额黄。
帘前竹压阶难扫。鸳瓦铺明乾鹊噪。红日初生。碧水潜消解宿酲。
【注释】
春阴:春天的阴晴。晕墨:用浓淡不同的墨色画成。阑干透:花木枝干的轮廓分明、清晰可见。
飞絮:柳絮,随风飘舞。撒盐:像撒了盐似的洁白。萦白昼:使白昼也变得如白昼一样洁白。宝兽笼香:用金饰的笼子罩上香气。妆罢:梳妆完毕。縆:涂饰。额黄:古代女子的一种化妆方法,用黄粉涂在额头。
竹压阶难扫:台阶上长满了青翠的竹子。鸳瓦:屋瓦。乾鹊噪:喜鹊鸣叫。
红日初生:太阳刚刚升起。碧水:清澈的水。潜消:渐渐消散。解宿酲:消除因饮酒过度造成的头痛病。
【赏析】
这首词写春闺怀人之情。上片写闺中之景,下片写闺中之人,情景交融,浑然一体。
开头两句“春阴晕墨阑干透。飞絮撒盐萦白昼”,是写春景的。“春阴”,指春天天气阴沉;“晕墨”,指用浓淡不同墨色画成的图案;“阑干”、“飞絮”句,描绘了春雨过后的景象,有声有色,有形有感。“萦白昼”,是说飞絮像撒了盐似的把白昼都给搅浑了,生动形象地写出了飞絮之多之盛。
接着“宝兽笼香妆罢梅縆额黄”,写主人公在闺房内打扮的情景。“宝兽”,指精美的鸟兽纹饰的香笼;“笼香”,即笼着香气,“妆罢”,“妆”,指梳妆打扮,“梅縆”,即涂着黄色的眉粉;“额黄”,就是黄褐色。
过片两句“帘前竹压阶难扫。鸳瓦铺明乾鹊噪”写闺房内的陈设和女主人公的活动。这两句既写屋内陈设,又写室外景物,通过室内室外景物的对照,突出表现了女主人公的情态。“竹压阶”句,写竹压住了台阶,难以清扫。“难扫”与“难扫”对仗,表明打扫不易。“鸳瓦”句,写鸳鸯瓦铺上明亮的阳光。“鸳瓦”与“铺明”对仗,表明阳光明亮耀眼。“乾鹊噪”,即喜鹊在屋脊上鸣叫。“噪”字,既写屋檐上的喜鹊鸣叫,又烘托女主人公心情愉快。这两句既写室内陈设,又写室外景物,通过室内室外景物的对照,突出表现了女主人公的情态。
结尾两句“红日初生碧水潜消解宿酲”,写女主人公的心情变化。“红日初生”是说太阳已经升起,“碧水潜消”是说清早的流水已消失殆尽,“解宿酲”,意思是解除了因饮酒过度造成的头痛病。全词由春光明媚转入描写人物的内心世界,表达了闺中女子怀人之情。词中运用了大量色彩词语,如“春阴”、“飞絮”、“银烛”、“宝兽”、“妆罢”、“额黄”、“竹压”、“鸳瓦”、“乾鹊”、“红日”、“碧水”、“宿酲”,使整个画面呈现出一种朦胧迷离的艺术境界。