鸟报檐前晴好,人看陌上春还。娑罗花发题新句,佳景在壶天。
蕉叶偶书锦字,兰馐恰敞华筵。红牙谱出千秋岁,月又正团圆。
锦堂春,题《兰笙集》【注释】:锦堂,华丽的厅堂。又,同“有”。
【赏析】:本篇为作者在一次宴会上的即兴之作。上片写诗人与朋友们欢聚一堂,赏花饮酒,赋诗唱和,其乐融融,一派盛世景象。下片写宴后主人送行,诗人以蕉叶书赠锦字,并赋诗一首表达惜别之情。全诗语言典雅清新,情韵悠扬。
鸟报檐前晴好,人看陌上春还。娑罗花发题新句,佳景在壶天。
【注释】:娑罗,树名,又称娑罗双树。
【赏析】:这首诗描绘了春日里欢乐的宴饮场景。首句“鸟报檐前晴好”,鸟儿欢快地歌唱,报喜于屋檐之下,传达了春天到来的喜悦之情。第二句“人看陌上春还”,人们纷纷走出家门,欣赏田间陌上的春色。第三句“娑罗花发题新句”,诗人看到娑罗树上开满了花朵,便提笔写下新的诗句。最后一句“佳景在壶天”表达了诗人对美好时光的向往和留恋之情。整首诗语言清新自然,意境优美动人。
蕉叶偶书锦字,兰馐恰敞华筵。红牙谱出千秋岁,月又正团圆。
【注释】:蕉叶,指代诗歌。锦字,精美的书信或诗词。华筵,丰盛的筵席。红牙,古代乐器名,这里指弹琴唱歌。千秋岁,一种曲调名称。
【赏析】:此诗是作者在一次宴会后的感怀之作。诗人以蕉叶为载体,书写了一首精美的诗歌。诗中表达了他对朋友的思念之情以及对美好生活的向往。同时,也展现了他的才华横溢和高雅的艺术修养。全诗语言典雅清新,意境优美动人。