女红夜半忙无了。北风凉透灯光小。几缕擘红丝。芙蓉穿一枝。
三更窗乍白。莫是天将雪。呼婢卷帘看。满阶清月寒。

注释:

菩萨蛮 · 冬夜女红,指刺绣。

灯:指室内的灯火。

几缕擘红丝:几缕红色的丝线。擘,剖开,这里是指剪断。

芙蓉:荷花的别称。

三更:深夜11-12点。窗乍白:窗户忽然显得明亮了。

赏析:

这首词以“菩萨蛮”为题,写的是作者在冬夜中绣花的情景。上片写绣女在寒冷的冬夜忙于织女红,北风透进灯光,映照出她那纤细的手指。下片写她在深夜里打开门帘,借着月光欣赏自己的劳动成果,满屋飘荡着淡淡的月色和淡淡的香气。这首词描写了一个女子冬夜绣女红的情状,生动形象地描绘出了一个女子冬夜绣女红的生活画面,表达了诗人对这位女子的同情之情。全词语言朴素自然,情感真挚深沉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。