篱菊攒金,江枫染赤。秋光如许休轻掷。悄无人处倚阑看,一行雁破晴天碧。
闲插丹萸,浅斟琼液。隔邻谁弄桓伊笛。端阳才过又重阳,斜阳澹抹遥山脊。
【注释】
篱菊:篱笆上菊花。攒金:形容菊花盛开,色彩鲜艳。江枫:秋天的江边枫树。染赤:指枫叶变红。秋光如许:指美好的秋季光景。休:不要。轻掷:轻易放弃。悄无人处:寂静无声。倚阑看:靠在栏杆上看。一行雁破晴天碧:一群大雁排成一字形飞过晴朗的天空。桓伊笛:相传战国时晋国人桓谭善吹笛,因他姓桓,故称桓氏笛。
【译文】
篱笆上的菊花绽放得如同金子一样,秋天的景色如此美好,不要轻易地放弃它。
寂静无人的时候我靠在栏杆上看,大雁排成一字形飞过晴朗的天空。
悠闲地把丹萸插在头上,浅斟着琼浆酒,隔壁谁在弹奏桓谭的笛子?
刚刚过了端午节又到了重阳节,夕阳斜照在遥远的山脊上。
赏析:
《踏莎行·重阳》是宋代词人吴文英创作的一首词,此词描写了作者在深秋时节观赏菊花、大雁和欣赏桓谭笛曲的情景,表达了作者对大自然美景的喜爱之情,以及在节日中的愉悦与感慨。