亭子帘垂花暗落。愁未醒、把好春迟阁。红脂新洗痕犹薄。
被雏鬟惊谑。酒病频烦怜汝弱。悄无语、闲时学字,倦时行药。
此间流转,到喧时寂寞。
红窗睡春日,过叶叔达碧螺盦
亭子帘垂花暗落。愁未醒、把好春迟阁。红脂新洗痕犹薄。
被雏鬟惊谑。酒病频烦怜汝弱。悄无语、闲时学字,倦时行药。
此间流转,到喧时寂寞。
注释:
- 红窗:红色的窗户,这里指女子的闺房。
- 叶叔达:名不详,作者的朋友。
- 碧螺盦:用碧螺石制成的小盒子,用以收藏物品或书画。
- 亭子:古代的一种建筑,一般为两层,上层放置桌椅等物,下层可以休息和接待客人。
- 帘垂:窗帘垂下。
- 花暗落:花朵凋零,落下。
- 红脂:红色的脂粉。
- 雏鬟(huán):指年轻女子的发髻,通常用金玉装饰。
- 谑(xuè):开玩笑,嬉戏。
- 酒病:因饮酒过多而生病。
- 怜汝弱:怜悯你体弱。
- 悄无语:静默无语。
- 闲时:闲暇的时候。
- 此间流转:此处的时间流逝。
- 到喧时:到达喧闹的时候。
赏析:
这是一首描写女子闺房生活的诗。首句“红窗睡春日”描绘了春日里女子在红窗下沉睡的情景。接着,诗人通过描写女子的生活琐事,如“红窗”、“花暗落”、“愁未醒”等,展现了女子内心的孤独与无助。最后一句“此间流转,到喧时寂寞”,表达了女子在繁华喧嚣中感到的孤寂与失落。这首诗语言优美,情感真挚,通过对女子生活细节的描绘,展现了她内心的孤独与无奈。